coteau

Nous marchâmes jusqu'au moment où nous parvînmes à un autre coteau.
We walked until we came to another hillside.
Fenêtre c'est un lieu dit sur un coteau entre vignes prairies et forêts.
Window is a place called on a hillside between vineyards and forests prairies.
Que vous a-t-on dit sur le coteau ?
So what'd they tell you about the hillside?
Nous sommes situés dans un coteau ensoleillé au-dessus de la station de Bad Kleinkirchheim.
We are located on a sunny hillside above the village of Bad Kleinkirchheim.
Chambre d'hotes dans une maison contemporaine située sur un coteau de la Seine.
Bed and Breakfast in a modern house situated on a hillside of the Seine.
Je m'achèterais une maison à flanc de coteau, près de la rivière.
I'd get a house on the hill looking over the river.
A flanc de coteau avec vue sur la vallée de la Garonne,dans une maison contemporaine.
On the hillside overlooking the valley of the Garonne, in a contemporary home.
Bâtie en haut d'un coteau, vous profiterez de ses 4 chambres et d'une mezzanine.
Built on top of a hill, you will enjoy the 4 bedrooms and a mezzanine.
L’organisation en quatre terrasses s’échelonnant sur le coteau est caractéristique des jardins italiens.
The organisation into four terraces spaced out on the hillside is characteristic of Italian gardens.
Propice à la convalescence, le coteau accueille plusieurs cliniques privées de pointe.
Its climate being favourable for convalescence, the region boasts several leading-edge private clinics.
On a de la chance, on a le coteau.
Lucky we have the hill.
Venez découvrir le Sud aveyron et le petit village de Bournac, situé à flanc de coteau.
Discover the South Aveyron and the small village of Bournac, located on the hillside.
Kritinia est un village bâti en amphithéâtre, qui présente des maisons anciennes construites à flanc de coteau.
Kritinia is a village built in an amphitheater, which has old houses built on the hillside.
L'hôtel est situé sur un coteau, au cur du domaine skiable de Pas de la Casa.
This hotel is situated on the slopes at the heart of the Pas de la Casa ski region.
Le villa récent de plein pied se situe sur le coteau de la Vézère et est orienté plein sud.
The recent storey villa is located on the hillside of the Vézère and is facing south.
Maison à 2 km du centre de St Jean de Maurienne, située sur le coteau sud ouest et dominant la ville.
House in 2 km of St Jean de Maurienne's center, situated on the hillside southwest and dominating the city.
Outre la ville, dans le coteau de Roque Sain, un fort s'est levé pour compléter l'enceinte fortifiée.
F uera of the city on the hill San Roque, rose a strong complement to the fortified enclosure.
Dans la campagne verte de Siena et sur le coteau de Montesiepi il y a la résidence historique de La Cappella.
Villa La Cappella is set in the green countryside of Siena and perched upon the hill of Montesiepi.
Si les restrictions appliquées à la viticulture sont levées, les vignobles à flanc de coteau, qui nécessitent beaucoup de main-d'œuvre, deviendront toutefois non rentables.
If the growing restrictions are lifted, however, labour-intensive hillside vineyards will become unviable.
Après Eparcus, nombreux sont ceux qui l’imitent en construisant sur le coteau de confortables demeures pour échapper, en partie aux combats et aux pillages.
After Eparcus, many will imitate him by building on the hillside comfortable homes to escape from the battles and lootings.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage