cote d'alerte
- Exemples
Monsieur le Commissaire, vous l'avez dit, les mers et les océans de notre planète sont dans un état préoccupant : une cote d'alerte est atteinte. | As you said, Commissioner, the seas and oceans of our planet are in a worrying state: a crisis point has been reached. |
Pour les oxydes d'azote, la commission de l'environnement a demandé que la cote d'alerte en vigueur en France soit adoptée. Elle est inférieure à celle existant au Royaume-Uni. | For NOx, the Environment Committee has asked for the alert threshold which is used by France. It is lower than that existing in the United Kingdom. |
Les violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire international qui en résultent ne sont connues ou prises en compte par la communauté internationale que lorsque la cote d'alerte est longtemps dépassée. | The resulting grave violations of human rights and international humanitarian law are not made known to, or taken into account by, the international community until long after the crisis threshold has been crossed. |
Le Secrétaire général a souligné que les indicateurs relatifs à la santé, à la nutrition et à la sécurité alimentaire restaient proches de la cote d'alerte, et l'expert indépendant à indiqué qu'il n'y avait pas de véritable système de sécurité sociale. | The Secretary-General stressed that vital health, nutrition and food security indicators were at emergency thresholds, and the independent expert that there was no real social security system. |
Je sais que la Commission n'aime guère l'idée d'une cote d'alerte pour les particules et je reconnais que l'OMS ne fixe aucune limite de sécurité et ne peut donc fixer un niveau à partir duquel le public devrait être informé. | I know the Commission has a bit of a problem with accepting the idea of an alert threshold for particulates and I accept that the WHO does not set any safe limit and therefore cannot set a level at which the public ought to be informed. |
De même, nous pouvons soutenir la demande de report de la question de la cote d'alerte pour les particules à l'an 2003, et nous acceptons donc l'amendement 5 ainsi que l'amendement 8 qui corrige une erreur relative au seuil de tolérance. | We are also able to support the demand that the question of alert thresholds for particulates should be reviewed in 2003, and so we accept Amendment No 5 and also Amendment No 8, which corrects a mistake concerning the margin of tolerance. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !