corruptible

The generation of Adam, who is from corruptible seed, is not the generation elected.
La génération d'Adam, qui provient d'une semence corruptible, n'est pas la génération élue.
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
Car il faut que ce corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce mortel revête l'immortalité.
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
Il faut que ce corps corruptible revête l’incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l’immortalité.
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
Car il faut que ce corps corruptible revête l’incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l’immortalité.
But after seven days shall the aeon which is still asleep awake and that which is corruptible shall perish.
Mais après sept jours le éon qui dort encore éveillé et ce qui est corruptible périront. .
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
En effet, ce corps corruptible doit se revêtir d'incorruptibilité et ce corps mortel doit se revêtir d'immortalité.
Comments For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
Il faut que ce corps corruptible revête l’incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l’immortalité.
Women were increasingly involved in the justice system because they were viewed as less corruptible than men.
Les femmes sont de plus en plus présentes dans l'appareil judiciaire car on considère qu'elles sont moins faciles à corrompre que les hommes.
It was left to the Apostle Paul to reconcile belief in the Kingdom with the evident fact of a still-present corruptible world.
Elle a été laissée à l'apôtre Paul pour réconcilier la croyance dans le royaume avec le fait évident d'un monde corruptible encore-actuel.
But woe to those who know not their own misery, and greater woe to those who love this miserable and corruptible life.
Malheur donc à ceux qui ne connaissent point leur misère ! et malheur encore plus à ceux qui aiment cette misère et cette vie périssable !
In short, one who has obtained the power of dematerializing and spiritualizing the body, and knows how to transmute the corruptible physical into the incorruptible superphysical basis of life is a Siddha.
En résumer, celui qui a obtenu le pouvoir de dématérialisation et de spiritualisation du corps, et sait comment transmuer le physique corruptible en une base de vie supra-physique incorruptible est un Siddha.
Should the greatness of this Day be revealed in its fullness, every man would forsake a myriad lives in his longing to partake, though it be for one moment, of its great glory—how much more this world and its corruptible treasures!
Si la grandeur de ce jour était révélée dans sa plénitude, chacun, pour avoir part à sa gloire, ne fût-ce qu’un instant, sacrifierait des myriades d’existences et jusqu’à ce monde et ses trésors périssables !
The drug dealer targeted that official because he sensed he would be easily corruptible.
Le trafiquant de drogue a ciblé ce fonctionnaire parce qu'il a senti qu'il serait facilement corruptible.
However, it does not fulfill its protective function because sentinels was corruptible.
Toutefois, elle ne remplit pas sa fonction de protection, les sentinelles étant corruptibles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté