Pour sélectionner un pari, veuillez cliquer sur le résultat correspondant.
To select a bet, please click on the respective result.
Vous pouvez basculer entre eux en cliquant sur l'onglet correspondant.
You can switch between them by clicking on the corresponding tab.
Capsules de la marque correspondant à votre machine à café.
Capsules of the brand corresponding to your coffee machine.
Dans ce cas, le Passager doit payer le montant correspondant.
In this case, Passenger must pay the corresponding amount.
Pour désactiver le service réseau, utilisez le module YaST correspondant.
To deactivate the network service, use the respective YaST module.
Vous pouvez ouvrir le fichier correspondant avec un clic.
You can open the corresponding file with one click.
Pour sélectionner une ligne, cliquez sur le nombre correspondant.
To select a row, click on the corresponding number.
Idéal pour combiner avec le collier ou un harnais correspondant TK-Pet.
Ideal to combine with the collar or harness matching TK-Pet.
Nous avons des séries de marques, correspondant à différentes matières premières.
We have series of brands, corresponding to different raw materials.
Dans ce cas, le passager doit payer le montant correspondant.
In this case, the Passenger must pay the corresponding amount.
Le lien correspondant figure dans chaque copie de notre newsletter.
The relevant link is included in each copy of our newsletter.
Le son correspondant devrait être exprimé par des syllabes correctes.
The corresponding sound should be expressed by the correct syllable.
Seuls les liens correspondant à cette expression régulière seront suivis.
Only links that match this regular expression will be followed.
Saisissez le numéro de lot (FPO) dans le champ correspondant.
Enter the batch number (FPO) in its corresponding field.
Veuillez télécharger le fichier correspondant à votre mise en œuvre.
Please download the file appropriate to your implementation.
Désolé, nous avons trouvé aucun produit correspondant à votre recherche.
Sorry, we found no products that match your search.
Ensuite, il adresse les paquets RPC au port correspondant.
Then, it addresses the RPC packets to the corresponding port.
Votre tâche est de choisir le pays correspondant dans la liste.
Your task is to choose the corresponding country from the list.
Le Berghoff vient même avec une soucoupe en acier inoxydable correspondant.
The Berghoff even comes with a matching stainless steel saucer.
Il courait toute la nuit (avec le bruit correspondant).
He was running all night (with the corresponding noise).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté