correspondant de guerre

Tu l'as interrogé tel un correspondant de guerre toute la matinée.
You've been interrogating him like a war correspondent all morning.
II veut être le meilleur correspondant de guerre.
I mean, he's going to be an ace war correspondent.
II veut être le meilleur correspondant de guerre.
I mean, he's gonna be an ace war correspondent.
Il est correspondant de guerre a présent, et il se fait un nom.
He's a war correspondent now and is making quite a name for himself.
- Tu es comme un correspondant de guerre.
You're a new kind of war correspondent, aren't you, steve?
Quelle vision d'apocalypse, tu aurais fait un bon correspondant de guerre.
The Gettysburg Address was only one page long, and that was about a war.
Il travaillait pour une chaîne de télévision, c’était un correspondant de guerre qui a travaillé sur beaucoup de théâtres d’opérations.
He worked for a television station and was a war correspondent expert who had reported from several military scenarios.
La victime de cet échange serait André Babitski, âgé de 35 ans et correspondant de guerre de Radio Free Europe/Radio Liberty.
The victim of this exchange is said to be the 35-year-old war correspondent of Radio Free Europe/Radio Liberty, Andrey Babitsky.
Journaliste et correspondant de guerre réputé, son visage est devenu familier dans le monde entier lorsqu’il a couvert des zones de conflit au Moyen-Orient et dans les Balkans.
As a renowned war correspondent and journalist, he became a familiar face in homes all over the world as he reported from war zones across the Middle East and the Balkans.
Il est intéressant de noter que c’est également en 1952 que le journaliste René Levesque devint correspondant de guerre en Corée pour le Service international où il travaillait déjà depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale.
Interestingly, in 1952, a reporter who been with the International Service since the end of the Second World War became a Korean War correspondent.
En tant que correspondant de guerre, j'ai vu beaucoup de choses vraiment indicibles.
As a war correspondent, I saw many truly unspeakable things.
Le correspondant de guerre a envoyé son rapport par câble au journal.
The war correspondent cabled his report to the newspaper.
Le journal a demandé l'autorisation d'intégrer son correspondant de guerre à une unité de l'armée.
The newspaper requested permission to embed their war correspondent with an army unit.
Correspondant de guerre, alors il était une sorte de figure héroïque quand ils étaient petits.
A war correspondent, so he was, you know, a very romantic figure when they were boys.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X