correctement

Vous pouvez voir si cela fonctionne correctement avec votre terminal.
You can see if it works properly with your terminal.
Si utilisé correctement, le produit devrait durer de nombreuses années.
If used correctly, the product should last for many years.
Ce site a été révisé et testé pour fonctionner correctement.
This website has been revised and tested to work properly.
Ce site a été revu et testé pour fonctionner correctement.
This website has been reviewed and tested to work correctly.
Ce site a été examiné et testé pour fonctionner correctement.
This website has been reviewed and tested to work properly.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour télécharger le fichier correctement.
Please follow the instructions below to download the file properly.
Ce site a été revu et testé pour fonctionner correctement.
This website has been reviewed and tested to work properly.
Ce site a été examiné et approuvé pour fonctionner correctement.
This website has been reviewed and approved to work properly.
Surtout si c'est fait correctement les résultats pourraient être énorme.
Especially if it's done properly the results could be tremendous.
Ce site a été revu et testé pour fonctionner correctement.
This website has been revised and tested to work properly.
Elle ouvre ce chemin quand nous arrangeons notre vie correctement.
She opens this way when we arrange our life well.
Il émule presque tous les aspects du matériel réel correctement.
It emulates nearly all aspects of the real hardware correctly.
Ce corps devrait être utilisé correctement, comment résoudre le problème.
This body should be utilized properly, how to solve the problem.
Là, vous obtiendrez des conseils à prendre les pilules correctement.
There, you will get guidance to take the pills properly.
Il émule presque tous les aspects du réel matériel correctement.
It emulates nearly all aspects of the real hardware correctly.
Lorsque tout est effectué correctement les dévas offrent leur présence.
When everything is done properly, the devas offer their presence.
Vérifiez que le serveur LDAP et les ports sont configurés correctement.
Verify that the LDAP server and ports are configured correctly.
Ce site web a été révisé et testé pour fonctionner correctement.
This website has been revised and tested to work properly.
Ce site web a été examiné et testé pour fonctionner correctement.
This website has been reviewed and tested to work correctly.
Si Word démarre correctement, vous avez résolu le problème.
If Word starts correctly, you have resolved the problem.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie