coquettish

The villa is coquettish, is modern, and has 90 m².
La villa est coquette et moderne, et dispose de 90 m².
The chalet is coquettish, is modern, and has 110 m².
Le chalet est coquet et moderne, et de 110 m².
The villa is coquettish, is modern, and has 90 m².
La villa est coquet et moderne, et dispose de 90 m².
Walk backwards also so easy, this small rotation coquettish very ↓ ↓
Marche arrière aussi si facile, cette petite rotation coquette très ↓ ↓
The fiancée was a little more coquettish and was wearing a new kerchief over her head.
La fiancée, un peu plus coquette, avait un mouchoir neuf sur la tête.
Open shoulders in such models look coquettish, and hidden hands make the image more aristocratic.
Les épaules ouvertes dans de tels modèles ont l'air coquettes, et les mains cachées rendent l'image plus aristocratique.
Travel to coquettish Paris, snobbish London, ambitious New York and other cities or countries with our Adventure Games.
Voyager à Paris charmant, Londres gourmé, New York ambitieux ou dans des autres villes ou pays avec nos Jeux d'Aventure.
The famous 50s style icon wore a coat in combination with long gloves and often complemented the image with coquettish headdresses.
La célèbre icône de style des années 50 portait un manteau en combinaison avec de longs gants et complétait souvent l'image avec des coiffures coquettes.
If the thirst for beauty parches his eager lips and the love of the ideal disturbs his dreams, he paints Galatea, a serene, coquettish, careless, glowing, girlish beauty.
Si la soif de beauté séche ses lèvres ardentes et l'amour de l'idéal inquiete ses rêves, il peint Galathée,--La beauté sereine, coquette,nonchalante, jeune fille resplandissante.
Clara played with her hair in a very coquettish way.
Clara jouait avec ses cheveux d'une manière très coquette.
My sister Susi's friends are all quite coquettish.
Les amies de ma sœur Susi sont toutes assez coquettes.
A coquettish blond seduced me with her beauty.
Une blonde coquette m'a séduit avec sa beauté.
The coquettish girl smiled at the dazed boy.
La fille coquette sourit au garçon étourdi.
Serena is very coquettish and loves when men make flirtatious comments to her.
Serena est très coquette et elle adore quand les hommes lui font des compliments galants.
Coquettish, discreet and educated female.
Coquettish, discret et instruit des femmes.
The youth knowing Hejli on its songs, has been very surprised by that its idol has appeared full-faced the pudge with the coquettish cop combed on a forehead.
La jeunesse connaissant Hejli selon ses chansons, était beaucoup étonnée de ce que son idole s'est trouvée le courtaud à face ronde avec le toupillon coquet, lissé sur le front.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crocus
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X