copilote

Il se tourna vers le copilote, voulut dire quelque chose.
He looked at the co-pilot, wanted to say something.
Tu veux que je sois ton copilote, J'irais avec toi.
You want me to be your wingman, I'll go with you.
Au fait, j'ai un nouveau copilote pour vous.
By the way, I got a new co-pilot for you.
Un regard vers André Moynet, son copilote : tous les paramètres sont bons.
A glance towards Andre Moynet, his copilot: all the parameters are good.
Elaine, ils veulent que tu prennes la place du copilote.
Elaine, he wants you to sit in the co-pilot seat.
Ici le copilote, et c'est pas son volant.
Folks, this is the copilot, and it's not his wheel.
Il est aux toilettes avec mon copilote.
He's in the bathroom with my copilot.
Tu veux que je sois ton copilote avec ton ex-belle-fille ?
You want me to wingman you with your ex-stepdaughter?
L’équipe pilote, copilote, véhicule et Blunik accèdent toujours au podium ensemble.
The driver, co-pilot, car and Blunik team always reach the podium together.
Je ne suis pas vraiment le copilote le plus fiable.
I'm not really the most reliable copilot.
As-tu regardé tous ceux qui ont été en contact avec le copilote ?
Have you looked at everyone who's made contact with the copilot?
Que ferais-je sans mon copilote, hein ?
What would I do without my wingman, huh?
Elles ont vus le pilote et le copilote par terre.
They said they saw the pilot and the co-pilot on the floor.
Ecoute, je n'ai pas besoin d'un avatar copilote.
Look, i don't need a backseat avatar.
Alors, mon petit copilote, quel est ton plan ?
So, what's the plan, my little co-captain?
Qui veut être mon copilote ?
Who wants to be my co-pilot?
Tu sais, Mac, mon copilote va me manquer.
You know, Mac, I'm gonna miss my co-pilot.
C'était le meilleur copilote du monde.
He was the best co-pilot in the world.
Je n'aurais pas pu sans mon copilote.
I couldn't have done it without my copilot.
Ne me regardez pas. Je n'ai pas fait le copilote.
Don't look at me, I didn't navigate this time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X