Designed to cope with this task an industrial vacuum cleaner.
Conçu pour faire face à cette tâche un aspirateur industriel.
To cope with discomfort in the feet will help exercise.
Pour faire face à l'inconfort dans les pieds aidera l'exercice.
Coaching observation, you will easily cope with the task.
Coaching d'observation, vous pourrez facilement faire face à la tâche.
Today, a digital photo frame will cope with this.
Aujourd'hui, un cadre photo numérique va faire face à cela.
Our infrastructure has not been designed to cope with this.
Nos infrastructures n'ont pas été conçues pour faire face à cela.
The child will be able to cope with their own characters.
L'enfant sera en mesure de faire face à leurs propres personnages.
Here are few tips to cope with stress and strain.
Voici quelques conseils pour composer avec le stress et la tension.
How do I cope with a diagnosis of placenta previa?
Que dois-je faire avec un diagnostic de placenta praevia ?
You can cope with difficulties by various methods.
Vous pouvez faire face aux difficultés par diverses méthodes.
Vascular medications can help to cope with these problems.
Les médicaments vasculaires peuvent aider à faire face à ces problèmes.
To cope with this problem in several ways.
Pour faire face à ce problème de plusieurs façons.
The armpits sweat heavily: how to cope with this?
Les aisselles transpirent fortement : comment faire face à cela ?
Some people cope with stress more effectively than others.
Certaines personnes face au stress plus efficacement que d’autres.
We must help them to cope with this difficult situation.
Nous devons les aider à surmonter cette situation difficile.
Hospitals that Oxfam works with are struggling to cope.
Les hôpitaux avec lesquels Oxfam travaille peinent à faire face.
Many with this problem can not cope for many years.
Beaucoup avec ce problème ne peuvent pas faire face à de nombreuses années.
He believed that they could not cope with so many children.
Il croyait qu'ils ne pourraient pas faire face à autant d'enfants.
Yet it's our ability to cope that makes all the difference.
Pourtant, c'est notre capacité à faire face qui fait toute la différence.
Will help the raw materials to cope with ARI and ARVI.
Aider les matières premières à faire face à ARI et ARVI.
Warts in children: how to cope with the problem?
Verrues chez les enfants : comment faire face à ce problème ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X