copain-copain
- Exemples
C'est toujours copain-copain, mais ça va. | It's still buddy-buddy, but it's okay. |
Désolée chérie, mais on ne fera pas copain-copain, aujourd'hui | No offense, sweetie, but I'm not looking to make friends today. |
D'abord, je me la joue pas copain-copain. | First of all I'm not being buddy-buddy with anyone. |
Ce que je veux dire c'est qu'il a fait copain-copain avec ma fiancée, à Delhi. | I mean he's been getting cozy with my fiancée, in Delhi. |
Je disais souvent, elle a juste besoin d'un bon copain-copain, tante Viv. | I used to say to myself, she just needs one good friend. |
Tu fais copain-copain avec moi ? | Really, Clark, you're gonna try and bond with me now? |
Si un mec fait copain-copain avec toi à la muscu, ça veut dire qu'il est intéressé ? | If a guy is buddy-buddy with you to the muscle, that means he is interested? |
On ne perd plus de temps à faire copain-copain. | No more making new friends. |
Six heures après, tu essaies de faire copain-copain ! | I should be glad I made it six hours before you turned this into a bond fest. |
On arrête de faire copain-copain. | I am done talking. |
Est-ce une raison suffisante pour commencer à le sonder ou vas-tu faire copain-copain encore deux mois de plus ? | Are you a good enough reason to find out, or think him playing the friend a few months ago? |
Copain-copain. | Be my friend, please. |
Pourquoi te la joues-tu copain-copain, en ce moment ? | I mean why are you being all buddy-buddy with him? |
Monsieur Copain-Copain qui allait ouvrir son affaire mentait à tout le monde en ville depuis 4 ans y compris sans doute à la moitié des jurés | Mr. Hail-fellow-well-met, about to open his own business here, Has been lying to everybody in this town for the last four years, Probably including half the people sitting on that jury. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !