coopérer

Le Sénégal coopérait activement aussi avec la CICTA et la CTOI.
Senegal was also cooperating actively with ICCAT and IOTC.
Je n'aurais pas à le faire, si le témoin coopérait.
I wouldn't have to, if the witness had done his job.
Et même si elle coopérait, je ne lui ferais pas confiance.
And even if she did, I could never trust her intel.
Elle coopérait avec le Conseil des ADPIC de l'OMC.
UNCTAD cooperated in those endeavours with the TRIPS Council of WTO.
Le centre de formation coopérait également avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.
The training centre also has partnerships with national and international non-governmental organizations.
Vous avez dit que si on coopérait, Clayton n'irait pas en prison.
Wait, you said that if we cooperated, that Clayton wouldn't go to jail.
Elle coopérait avec le Conseil des ADPIC de l'OMC.
UNCTAD cooperated in these endeavours with the TRIPS Council of the WTO.
Il a donc été conclu que cette société ne coopérait plus à l’enquête.
It was therefore concluded that this particular company did not cooperate anymore with the investigation.
En Indonésie, le Fonds coopérait avec l'OMS pour accélérer l'exécution des campagnes de vaccination spéciales.
In Indonesia, UNICEF was working with WHO to accelerate special immunization campaigns.
Il a également fait valoir que l'UNICEF coopérait étroitement avec le PNUCID dans la région de Putumayo.
He also indicated that UNICEF was working closely with UNDCP in Putamayo.
J'ai entendu quelqu'un qui ne coopérait pas.
I heard somebody's not cooperating.
L'Autriche a déclaré au Comité contre le terrorisme qu'elle coopérait avec des services de renseignements et avec EUROPOL.
Austria has informed the CTC of its co-operation with intelligence services and EUROPOL.
Quand je buvais et que ma femme ne coopérait pas...
I don't know what to tell you, John.
Elle coopérait avec l'Armée de libération du peuple soudanais, qui avait une présence effective sur le terrain.
They cooperated with the Sudanese People's Liberation Army, which had an effective presence on the ground.
Le Directeur a également indiqué que la Division coopérait avec le Centre GRID d'Arendal pour les cours de formation.
The Director also reported that the Division was cooperating with GRID-Arendal in respect of training courses.
L’Organisation coopérait également avec les Andromédiens positifs qui étaient bien au courant de la situation dans ce système solaire.
The Organization was also cooperating with positive Andromedans who were well aware of the situation in this Solar System.
Le Botswana coopérait avec le Lesotho et le Malawi dans le cadre d'activités d'éradication et le Kenya avec l'Ouganda.
Botswana cooperated with Lesotho and Malawi on eradication activities, while Kenya did the same with Uganda.
Le Gouvernement maltais a souligné qu'il coopérait avec des ONG dans le domaine de l'éducation aux droits de l'homme.
The Government of Malta underlined the cooperation developed with NGOs in the area of human rights education.
L'UNICEF coopérait avec un certain nombre de partenaires pour traiter des groupes marginalisés, recourant à des indicateurs pour mesurer les changements.
UNICEF was cooperating with a number of partners to focus on marginalized groups, using indicators to track changes.
Sur ce dernier point, l'intervenant a ajouté que malheureusement, le Gouvernement soudanais ne coopérait pas avec la Cour.
On the last point, the speaker added that, unfortunately, the Government of the Sudan's cooperation with the Court was lacking.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale