Then cool off in the pool under the warm sun.
Ensuite vous rafraîchir dans la piscine sous le chaud soleil.
Want to cool off after visiting the castles?
Envie de vous rafraîchir après la visite des châteaux ?
She just needs a few days to cool off.
Elle a besoin de quelques jours pour se calmer.
Besides, it will give you time to cool off.
En outre, ça vous donnera le temps de vous calmer.
Well, maybe we should just give him a chance to cool off.
Peut-être qu'on devrait lui laisser une chance de se calmer.
You both just need a little time to cool off.
Vous avez tous les deux juste besoin de temps pour vous calmer.
And that is how you cool off during a heat wave.
Et voici comment tu te rafraîchis pendant une vague de chaleur.
You just have to let Brenna cool off.
Tu as juste à laisser Brenna se rafraîchir.
Why don't we leave so you can cool off?
Pourquoi on ne partirait pas, que tu puisses te calmer ?
Now, you go somewhere and you cool off.
Maintenant vous allez quelque part et vous vous calmez.
Take out the apple and let it cool off for a few minutes.
Sortez la pomme du four et laissez-la reposer pendant quelques minutes.
You can cool off afterwards in one of our two experience showers.
Ensuite, vous pouvez vous rafraîchir dans l'une de nos deux douches d'expérience.
Well, until he gets here, how about we cool off?
Hé bien, jusqu'à ce qu'il arrive, pourquoi pas se détendre ?
During the hot summer day you can use the air conditioning to cool off.
Durant la chaude journée d'été, vous pouvez utiliser la climatisation pour rafraîchir.
He'll have plenty of time to cool off.
Il aura amplement le temps de se calmer.
We'll let you cool off a bit.
On va te laisser refroidir un peu.
He went away to cool off, but he'll be back today.
Il est parti pour se calmer un peu, mais il va revenir aujourd'hui.
He just needs to cool off a little bit, okay?
Il doit juste se calmer un peu.
I was a captain, Lieutenant, and I'm ordering you to cool off.
J'étais capitaine, lieutenant, et je vous ordonne de vous calmer.
They have to cool off for a minute.
Elles devront refroidir pendant une minute.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
trompeur
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X