conversationalist
- Exemples
You're not much of a conversationalist, are you? | T'es vraiment pas du genre bavard, tu sais ? |
Guess she's still not much of a conversationalist. | On dirait qu'elle n'est toujours pas très causante. |
I'm not much of a conversationalist. | Je ne suis pas beaucoup d'une conversation. |
I'm not much of a conversationalist. | Je ne suis pas une grande bavarde. |
No sense of humor, poor conversationalist. | Aucun sens de l'humour, peu bavard. |
I'm not much of a conversationalist. | Je ne suis pas doué pour la conversation. |
He's not much of a conversationalist. | Il n'est pas très bavard. |
I'm not much of a conversationalist. | Je ne parle pas beaucoup aux gens. |
You're not much of a conversationalist, are you? | Vous n'aimez pas trop faire la conversation. |
Look, I don't want to be rude, but I'm not much of a conversationalist. | Je ne voudrais pas être désagréable, mais je ne suis pas très causeur. |
Look, I don't want to be rude, but I'm not much of a conversationalist. | Je ne voudrais pas être désagréable, mais je ne suis pas trés causeur. |
My neighbor is a conversationalist and always talks about interesting things. | Mon voisin est un grand bavard et parle toujours de choses intéressantes. |
She's a very cultured woman and a great conversationalist. | C'est une femme très cultivée et une excellente conversatrice. |
She's introverted, but a brilliant conversationalist. | Elle est introvertie, mais c'est une brillante conversatrice. |
She won't be much of a conversationalist, but, yes, go ahead. | Elle ne parlera pas beaucoup, mais oui, allez-y. |
Not a conversationalist, but very nice. | Pas bavarde, mais très jolie. |
No sense of humor, poor conversationalist. | Aucun sens de l'humour, pas de conversation. |
I'm not much of a conversationalist. | Je ne suis pas bavarde. |
I'm not much of a conversationalist. | Je n'aime pas faire la conversation. |
I'm not much of a conversationalist. | Je ne parle pas beaucoup. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !