controlled

This site is controlled and operated by Grote Industries, L.L.C.
Ce site est contrôlé et exploité par Grote Industries, L.L.C.
This website is controlled, operated and administrated by DOTEXPAT LTD.
Ce site est contrôlé, exploité et administré par DOTEXPAT LTD.
The content of this site is not controlled by Intel.
Le contenu de ce site n'est pas contrôlé par Intel.
Each parameter or function can be controlled with the faders.
Chaque paramètre ou fonction peut être commandé avec les faders.
The amount of solution introduced and withdrawn is not controlled.
La quantité de solution introduite et retirée n'est pas contrôlée.
The content is technically controlled and delivered by Outbrain automatically.
Le contenu est techniquement contrôlé et délivré automatiquement par Outbrain.
If the movements are slow and controlled, she's likely interested.
Si les mouvements sont lents et contrôlés, elle est probablement intéressée.
The Products are not provided, owned or controlled by SkyTeam.
Les Produits ne sont pas fournis, possédés ou contrôlés par SkyTeam.
It can be controlled with a suite of various softwares.
Elle peut être commandée avec une suite de divers logiciels.
Each lamp is controlled and protected by its individual circuit breaker.
Chaque lampe est contrôlé et protégé par son disjoncteur individuel.
It is controlled and operated by a team of hackers.
Il est contrôlé et exploité par une équipe de pirates informatiques.
Three punching heads can be adjusted and controlled individually.
Trois têtes de poinçonnage peuvent être ajustées et contrôlées individuellement.
Your hair will look soft, silky, shiny and instantly controlled!
Vos cheveux seront doux, soyeux, brillants et instantanément contrôlés !
Many of these side effects can be controlled with drugs.
Beaucoup de ces effets secondaires peuvent être contrôlés avec des médicaments.
The people will be controlled by supplier and not subcontractor.
Les gens seront contrôlés par le fournisseur et non sous-traitant.
This power comes from a motor controlled by electrical signals.
Cette puissance provient d’un moteur contrôlé par des signaux électriques.
This machine is controlled by PLC and touch screen.
Cette machine est contrôlée par PLC et écran tactile.
The actual feed rates can be controlled visually or electronically.
Les taux d'alimentation réels peuvent être contrôlés visuellement ou électroniquement.
Device with electric wire is controlled by the console.
Dispositif avec un fil électrique est commandé par la console.
In turn, the valve is controlled by a thermostat.
À son tour, la soupape est commandée par un thermostat.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté