contributif
- Exemples
Ils croient qu'un facteur contributif est l'effet de serre . | They believe one contributing factor of this is the greenhouse effect. |
Cependant, un rôle contributif ou aggravant d’ EXJADE ne peut pas être exclu. | However, a contributory or aggravating role cannot be excluded. |
Le régime est de caractère contributif. | The scheme is of a contributory nature. |
Un facteur contributif important derrière l'apparition de nouvelles fuites est le coup de bélier. | An important contributing factor behind new leaks is water hammer. |
Le régime de retraite contributif n'est pas complété par des arrangements informels ou privés. | The current contributory pension plan is not supplemented by any informal or private arrangements. |
Un réexamen de la législation sur le régime de retraite contributif est actuellement en cours. | A review of the legislation for the contributory pension plan is currently in progress. |
Eh bien, non, je veux dire, je dis juste cela pourrait être un facteur contributif. | Well, no, I mean, I'm just saying it could be a contributing factor. |
Le rôle d’ EXJADE en tant que facteur contributif ou aggravant ne peut être exclu (voir rubrique 4.8). | However, the role of EXJADE as a contributing or aggravating factor cannot be excluded (see section 4.8). |
Un logiciel libre n'est pas la même chose qu'un logiciel du domaine public ou un logiciel gratuit/contributif. | OSFS is not the same as public domain software or freeware/shareware software. |
La fiabilité est le facteur contributif le plus important pour la qualité de service et les valeurs matérielles est le moins important. | Reliability is the most important contributing factor to service quality and tangibles is the least important. |
Prestations spéciales en espèce à caractère non contributif | Consequently, at the time of the purchase, such costs could not influence the price. |
Depuis les années 30, la législation a toujours conservé le caractère contributif du système et l'âge limite de 50 ans (porté à 55 en 1960). | Since the 1930s the law maintained the contributory nature and the 50-year age limit (increased in 1960 to 55 years). |
Ainsi, il a été utilisé pour traiter des conditions comme la dépression, pour laquelle le manque de sérotonine est pensé pour être un facteur contributif. | Thus, it has been used to treat conditions such as depression, for which the lack of serotonin is thought to be a contributing factor. |
Bien sûr, de nombreux joueurs choisissent également d’accéder à des jeux sociaux en rapport avec le bingo sur leurs téléphones et tablettes, formant ainsi un autre marché contributif. | Of course, many players also choose to access social bingo games on their phones and tablets, forming another contributory market. |
En outre, les jeunes arrivent de plus en plus tard sur le marché de l'emploi et de ce fait ne participent pas au système contributif. | Moreover, young people are entering the labour market increasingly later, and so are not taking part in the contributory system. |
Prélèvement contributif au régime des pensions | Excluded communication via Eurobalise and level 2 and level 3 functionality |
Le Gouvernement prépare depuis plusieurs années une réforme des retraites qui substituera un régime de retraite contributif au régime actuel, non contributif. | In recent years, the Government has been working on the pension reform that will replace the non-contributory pension system with a contributory one. |
Pour ce qui est des droits de pension, n’oublions pas que la plupart des pays européens basent l’aide accordée par l’État sur un système contributif. | In the field of pension rights, we should not forget that most European countries use a contributory system as the basis for state support. |
Le présent règlement s'applique également aux prestations spéciales en espèces à caractère non contributif visées à l'article 70. | The bluetongue vaccination campaign implemented by Spain in the zones listed in Annex I to Decision 2005/393/EC is approved. |
De la même manière, la capacité des pays et de leurs acteurs économiques à financer de façon appropriée les programmes contributifs doit tenir compte de la question de l’espace contributif. | In a similar manner, the abilities of countries and their economic actors to adequately finance contributory programmes should take into account the question of contributory space. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !