contrevérité

Ils peuvent enlever la contrevérité de leurs cœurs.
They can remove the untruth from their hearts.
C'était l'opération de l'âme qui appartient à la contrevérité.
It was the work of the soul that belongs to the untruth.
Le problème est que l'opération de l'âme appartient à la contrevérité.
The problem is that the work of the soul belongs to the untruth.
Evidemment, pas toute connaissance est contrevérité.
Of course, not all knowledge is untruth.
C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes.
That was a simplistic misrepresentation intended to deflect attention from the real issues.
Au contraire, le Saint-Esprit gémit en nous si nous suivons la contrevérité.
On the contrary, the Holy Spirit groans in us if we follow the untruth.
Nous devons complètement enlever la contrevérité et le mal, qui sont la racine originale.
We must completely pull out the untruth and evil, which is the original root.
Mais ceux qui sont souillés par la contrevérité ne veulent pas entendre la vérité.
But those who are stained by the untruth do not want to hear the truth.
La source de vaines pensées est, après tout, la connaissance et le sentiment de contrevérité.
The source of idle thoughts is after all, the knowledge and feeling of untruth.
Au contraire, la semence de vie perdra de sa force si nous vivons dans la contrevérité.
On the contrary, the seed of life will lose its strength if we live in untruths.
L'Assemblée générale sait pertinemment que c'est là, une fois de plus, une contrevérité.
The General Assembly, however, knows that the truth is rather different.
Le volume de contrevérité placé dans chaque champ de cœur est différent d’une personne à une autre.
The amount of untruth placed in each heart-field is different from person to person.
Ceci est une contrevérité.
This is not true.
Ceci est une contrevérité.
That is not true.
Ceci est une contrevérité.
But that is not true.
Au ciel, notre lieu de séjour éternel, il n'y a pas de contrevérité, de mal ni de ténèbres.
In Heaven, our eternal dwelling place there is no untruth, evil, and darkness.
Nous stockons la connaissance de la vérité et la connaissance de la contrevérité ensemble dans notre bloc mémoire.
We input knowledge of the truth and knowledge of the untruth together in our memory device.
C’est une contrevérité.
This is not true.
C’est une contrevérité.
That is not true.
C'est une contrevérité !
This is not true.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit