contrat à terme

Pour un contrat à terme ou une option sur indice, indiquer le montant par point d'indice.
The term shall be expressed in days, weeks, months or years.
Ce qui cause la famine est l'absence de procédures réglementaires relatives au commerce spéculatif (les options, les options sur contrat à terme, les fonds indiciels).
What triggers famine is the absence of regulatory procedures pertaining to speculative trade (options, options on futures, commodity index funds).
Ce qui cause la famine est l’absence de procédures réglementaires relatives au commerce spéculatif (les options, les options sur contrat à terme, les fonds indiciels).
What triggers famine is the absence of regulatory procedures pertaining to speculative trade (options, options on futures, commodity index funds).
Si le contrat à terme sur le pétrole brut chute en dessous des niveaux de soutien à 73.17 - 72.97 USD, il va essayer de trouver le support suivant à des niveaux de 72 - 71.9 USD.
If the Crude Oil futures drop below the support levels at 73.17 - 72.97 USD, they will try to find next support at 72 - 71.9 USD.
Cet accord est connu comme un contrat à terme.
This agreement is known as forward contract.
Dois-je signer un contrat à terme ?
Do I have to sign a long term contract?
Sur certaines bourses d'échange, telles qu'OMEL en Espagne, aucun contrat à terme n'est conclu.
On some exchanges, like OMEL in Spain, no forward contracts are concluded.
Cela est souvent appelé un contrat à terme.
This is called a forward contract.
C'est pas un contrat à terme. C'est une opération au comptant.
Now, this is not a futures contract. This is a spot trade.
De façon générale, le contrat à terme semble lumineux !
Overall, the future looks bright!
La marge requise de détenir un contrat à terme n'est pas un acompte mais une forme de cautionnement.
The margin required to hold a futures contract is not a down payment but a form of security bond.
La conclusion d’un contrat à terme de gré à gré n’implique généralement pas le paiement d’une commission.
Entering into a forward contract typically does not require the payment of a fee.
Les instruments qui sont basés sur un contrat à terme, ont soit une date d'expiration, soit une date de reconduction (rollover).
Instruments that are based on a futures contract either have an expiry date or a rollover date.
Sur certaines bourses d'échange, telles qu'OMEL en Espagne, aucun contrat à terme n'est conclu.
These procedures shall be reviewed and amended to ensure continued compliance.
Pour un contrat à terme (future) ou une option sur indice, indiquer le montant par point d'indice.
The seller shall be the counterparty receiving the fixed rate.
Pour un contrat à terme ou une option sur indice, indiquer le montant par point d'indice.
Number of units of the underlying instrument represented by a single derivative contract.
La seule façon d'éviter cette incertitude était d'accepter un contrat à terme avec un négociant au prix fixé par celui-ci.
The only way to avoid this uncertainty was to accept a forward contract with a trader at the latter's price.
Vous acceptez les cours auxquels vos positions seront fermées à la date d’expiration du contrat à terme concerné.
You agree with the prices at which Your positions will be closed on the expiration date of the respective Futures contract.
Après tout, qui ne rêve pas d'être leur propre patron et de commander les limites de leur propre contrat à terme financier ?
After all, who doesn't dream of being their own boss and controlling the limits of their own financial future?
Actions différentes d’un contrat à terme sur indice boursier largement diversifié, négocié en bourse
Own funds requirement for the correlation trading portfolio
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris