contraster

Joli top évasé sans manches, col légèrement montant et contrastant.
Pretty top flared without sleeves, neck slightly amount and contrasting.
Une expérience envoûtante contrastant avec l'histoire de nos chambres luxueuses.
A spellbinding experience that contrasts with the history our luxury rooms.
C'est une victoire temporelle, contrastant avec une victoire éternelle.
That is a temporal victory, in contrast to an eternal victory.
Inserts en tissu contrastant sur les épaules.
Inserts in contrasting fabric on the shoulders.
Le bas est consitué d'un tissu contrastant plus léger avec un effet drapé.
The bottom is consitutes a lighter contrasting fabric with a draped effect.
Col, poignets et ourlet du bas en tissu contrastant.
Contrast fabric finish on the collar, cuffs and hem.
Surfiler des rideaux et une cravate, tissu contrastant enrichit l'aspect global.
Finish edges of the curtains and tie, contrasting fabric enriches the overall look.
Logo contrastant sur le devant.
Contrasting logo on the front.
Azalées au printemps, contrastant joliment avec les eaux bleutées de la rivière. Un
Azaleas in spring make a nice contrast with the blue of the river.
Le décolleté est rehaussé par une touche de satin brillant contrastant avec la maille mate.
The cleavage is enhanced by a touch of shiny satin contrasting with the dull mesh.
Ces panneaux peuvent être utilisés comme plafond à montage en surface ou comme mur contrastant.
These panels can be used as a surface mount ceiling or as an accent wall.
Ils pourraient également créer un storyboard comparant et contrastant deux films, ou une dystopie et une utopie.
They could also create a storyboard comparing and contrasting two movies, or a dystopia and utopia.
La végétation entêtante de luxuriance force le respect contrastant avec des plages drapées de cocotiers.
The heady vegetative luxuriance commands respect, contrasting with the beaches draped in coconut palms.
Le sweat-shirt de Colmar Sport dispose d'un rembourrage en ouate de lire avec coutures, ultrasons et tissu contrastant.
The sweatshirt Colmar Sport has a padding in wadding read with stitching, ultrasonic and contrasting fabric.
Un moyen facile d’utiliser des matériaux contrastants pour définir l’espace consiste à créer un mur contrastant.
An easy way to use contrasting materials to define space is to create an accent wall.
La tâche de fond d'écran dans ce style pour créer une atmosphère de vieux murs, contrastant avec un mobilier moderne.
The task of wallpaper in this style to create an atmosphere of old walls, contrasting with modern furnishings.
Au niveau de l'entrée, il y a une sensation plus moderne contrastant avec les espaces beaucoup plus grands au-dessus.
At the entrance level, there is a more modern feel contrasting with the much taller spaces above.
Cette fraternité est destinée à devenir un organisme vivant, contrastant avec une organisation sociale passée au rang d'institution.
And this brotherhood is destined to become a living organism in contrast to an institutionalized social organization.
Très bel appartement, calme, situé dans le quartier très agréable de Spanish Harlem contrastant avec le Manhattan touristique.
Beautiful, quiet accommodation, located in a very pleasant area of Spanish Harlem that contrasts with the touristy Manhattan.
Cette fraternité est destinée à devenir un organisme vivant, contrastant avec une organisation sociale passée au rang d’institution.
And this brotherhood is destined to become a living organism in contrast to an institutionalized social organization.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale