contest

This information has not been contested by the State party.
Ces informations n'ont pas été contestées par l'État partie.
Vanuatu has contested the values used for the literacy rate.
Vanuatu a contesté les chiffres utilisés pour le taux d'alphabétisation.
This finding has not been contested and remains valid.
Cette conclusion n'a pas été contestée et reste valable.
He immediately contested the official version of the events.
Il a immédiatement contesté la version officielle des événements.
In overall money terms, its success can hardly be contested.
Sur le plan monétaire, son succès peut difficilement être contesté.
Not necessarily a contested exit, but a negotiated exit.
Pas nécessairement une sortie contestée, mais une sortie négociée.
This had not been contested by the parties.
Ceci n'avait pas été contesté par les parties.
It has been contested since the Olympic Games of ancient Greece.
Il a été contesté depuis les Jeux olympiques de la Grèce antique.
France has not contested the accuracy of these descriptions.
La France n’a pas contesté la véracité de ces explications.
Refusal to furnish information may be contested in the courts.
Le refus d'information peut être attaqué devant les tribunaux.
Neither Greece nor the beneficiary has contested this point.
Ni la Grèce, ni le bénéficiaire n’ont contesté ce point.
France authorised the contested product on 23 February 2012.
La France a autorisé le produit litigieux le 23 février 2012.
Two exporting producers contested the exchange rates used by the Commission.
Deux producteurs-exportateurs ont contesté les taux de change utilisés par la Commission.
The stable presidency of the Council is strongly contested by the Commission.
La présidence stable du Conseil est violemment contestée par la Commission.
None of the Turkish exporting producers contested the underlying data.
Aucun des producteurs-exportateurs turcs n'a contesté les données sous-jacentes.
The State party has not contested this information.
L'État partie n'a pas contesté cette information.
The Italian authorities have never contested this point.
Les autorités italiennes n'ont jamais contesté ce point.
Recitals (124) to (127) of the contested Regulation are therefore confirmed.
Les considérants (124) à (127) du règlement litigieux sont donc confirmés.
This charge can be contested if you ask about the charge.
Cette charge peut être contestée si vous demandez au sujet de la charge.
The State party has not contested this claim.
L'État partie n'a pas contesté cette affirmation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar