contemporaneous

The velvets of Ottoman Turkey were contemporaneous with the Renaissance.
Les velours de la Turquie ottomane sont contemporains de la Renaissance.
Now, this isn't just a contemporaneous question.
Ce n'est pas seulement une question ponctuelle.
Now, this isn't just a contemporaneous question.
Ce n'est pas qu'une question ponctuelle.
The plan of the palace of Versailles is contemporaneous with the view painted by Pierre Patel.
Le plan du château de Versailles est contemporain de la vue peinte par Pierre Patel.
Other concepts of the supernatural were contemporaneous with animism, and these beliefs also led to worship.
D’autres concepts du surnaturel étaient contemporains de l’animisme, et ces croyances conduisirent aussi à l’adoration.
Appropriate evidence will include invoices, production records or contemporaneous financial records.
Il peut s'agir de factures, de registres de production ou d'états financiers datant de la même époque.
Appropriate evidence will include invoices, production records or contemporaneous business records.
Il peut s'agir de factures, de registres de production ou de documents commerciaux datant de la même époque.
World developments move so fast that it is important for the Sub-Commission to respond to the contemporaneous events.
La situation mondiale évolue si vite qu'il est important pour la Sous-Commission de répondre immédiatement aux événements.
Relevant documents would include invoices, management accounts and other internal contemporaneous records of the claimant.
Il peut présenter des factures, des comptes de gestion et autres documents internes datant de la période considérée.
Relevant documents will include invoices, management accounts and other internal contemporaneous records of the claimant.
Il peut présenter des factures, des comptes de gestion et autres documents internes datant de la période considérée.
Plot of successive accumulated values of one variable against the contemporaneous accumulated values of another variable.
Graphique des valeurs successives cumulées d'une variable en regard des valeurs cumulées correspondantes d'une autre variable.
In several instances, the auditing firms asserted that the financial statements were authentic and contemporaneous.
À plusieurs reprises, les cabinets d'audit ont affirmé que les états financiers étaient authentiques et avaient été établis au moment des faits.
However, there is no evidence to show that these are contemporaneous documents or that any cash was stolen.
Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.
This villa has a contemporaneous Spanish style and all rooms are in the same level, the entrance is wide and open.
Cette villa a un style espagnol contemporain et toutes les chambres sont au même niveau, l'entrée est large et ouverte.
It also added contemporaneous reports of the first two of these cartel meetings, which took place in 1994.
Elle a aussi ajouté des comptes rendus rédigés à l’époque des deux premières de ces réunions, qui ont eu lieu en 1994.
These Terms supersede all prior or contemporaneous communications of any kind between you and HTC with respect to the Site.
Ces Conditions annulent et remplacent toutes communications antérieures présentes quelles qu’elles soient entre HTC et vous concernant le Site.
Different methods may exist to satisfy the requirement for full and contemporaneous appraisal using information technology systems.
Il peut exister différentes méthodes pour satisfaire à l'obligation d'informer pleinement les fournisseurs en direct au moyen d'un système informatique.
The Court notes that in some cases evidence which is contemporaneous with the period concerned may be of special value.
La Cour souligne que, dans certains cas, des éléments de preuve contemporains avec la période concernée peuvent avoir une valeur particulière.
Analysis and valuation Chevron U.S.A. provided a contemporaneous internal employee expense report in respect of both of the employees.
Chevron U.S.A. a produit, pour les deux employés, un relevé interne des dépenses établi au moment des faits.
None of the claimants in the twenty-second instalment were able to provide sufficient contemporaneous evidence to support their claims.
Aucun des requérants de la vingt-deuxième tranche n'a été en mesure d'étayer sa réclamation par des éléments de preuve contemporains suffisants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer