contempler

Chaque objet est contemplé individuellement et en détail.
Each object is contemplated individually and in detail.
Avez vous déjà contemplé la vue depuis leur balcon ?
Have you ever witnessed a view from their balcony?
Vous n'avez jamais contemplé la lune avec une fille ?
You've never been out in the moonlight alone with a girl?
Etant donné qu'il a contemplé, il peut être un témoin.
Because he has seen, he can be a witness.
Aprés avoir contemplé le Seigneur, la réponse est l’adoration.
After you behold the Lord, the response is worship.
L'Irak ne peut pas être contemplé séparément d'autres cas aussi sensibles.
Iraq cannot be seen in isolation from other equally sensitive cases.
Jamais auparavant la terre n'avait contemplé un tel spectacle.
Never before had the earth witnessed such a scene.
Jamais auparavant la terre n’avait contemplé un tel spectacle.
Never before had the earth witnessed such a scene.
C’est ce qu’ont vu et contemplé les yeux des Apôtres.
The eyes of the Apostles have seen, and contemplated, this.
Avez-vous contemplé la vue de la terrasse ?
Have you seen the view from the terrace, sir?
J'ai contemplé les jungles de l'ouest et les déserts du sud.
I've seen the jungles of the west and the deserts of the south.
Il a contemplé qu'il était mal et a renoncé à l'attachement pour Mahavir.
He contemplated that he was wrong and gave up attachment for Mahavir.
J'ai contemplé la mer pendant des heures.
I gazed at the sea for hours.
T, depuis quand on n'a pas contemplé les étoiles ?
Tee, when was the last time we just looked at the stars?
Précisément l'autre jour, nous avons contemplé son grand Cœur rempli d'amour pour l'humanité.
Just the other day we contemplated his great Heart overflowing with love for humanity.
J’ai contemplé toutes ses beautés et splendeurs, il était plein de vie.
I beheld all its beauty and splendor and it was teaming with life.
Hénoc avait contemplé le Roi dans sa gloire au milieu de la céleste Sion.
He had seen the King in His glory in the midst of Zion.
Après avoir contemplé la tour, flânez dans les luxuriants jardins paysagés de La Galera.
After admiring the tower, take a stroll through La Galera's lush formal gardens.
Le visage aimable des Pyrénées peut être contemplé dans le nord de la Navarre.
The photogenic scenery of the Pyrenees can be found in the north of Navarre.
Je n’avais jamais contemplé une telle vision.
Never have I ever seen such a sight!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe