contaminer

Toutefois, certains pesticides se dégradent lentement et continuent de contaminer l'environnement.
However, some pesticides degrade slowly and still contaminate the environment.
Qui t'a envoyé ici pour contaminer mon travail ?
Who sent you here to contaminate my work?
Les inondations et autres catastrophes naturelles peuvent endommager ou contaminer les puits.
Floods and other disasters can damage or contaminate wells.
Je savais pas qu'il allait contaminer la scène.
I didn't know that he was gonna contaminate the scene.
Une décharge excessive d'huile peut contaminer le filtre moléculaire.
An excessive oil unloading can contaminate the molecular sieve.
Première règle, ne pas contaminer la scène de crime.
First rule, don't contaminate the crime scene.
L’huile peut également contaminer les catalyseurs d’échappement, entraînant des réparations importantes.
The oil can also contaminate exhaust catalysts, resulting in extensive repairs.
Un regraissage excessif peut contaminer les produits et les emballages.
Excessive re-greasing can contaminate products and packaging.
Il peut toujours contaminer même s'il a l'air en forme.
He can still infect people even if he seems fine.
L'eau qui a contaminé Bob, elle peut contaminer les plantes ?
The water that affected Bob, can it affect plants?
Combien en faudra-t-il pour contaminer les êtres humains ?
How much is it going to take to contaminate humans?
Vous ne voulez pas contaminer la preuve.
You don't want to contaminate the evidence.
Tu sais que je ne peux pas risquer de contaminer le matériel.
You know I can't chance having the hardware contaminated.
Je dois être prudent de ne le pas contaminer.
I must be careful not to contaminate it.
On prendra soin de ne pas contaminer la substance d’essai.
Adequate care should be taken to not contaminate the test chemical.
Par ailleurs, les malades peuvent eux-mêmes contaminer les ambulanciers/pompiers.
At the same time, the patients may themselves contaminate the ambulance staff/firefighters.
Les sacs ne risquent pas de contaminer les échantillons.
The bags will not contaminate the sample.
Les sacs ne vont pas contaminer l’échantillon.
The bags will not contaminate the sample.
Vous ne voulez pas contaminer la preuve. Et travaillez systématiquement.
You don't want to contaminate the evidence.
C'est pour ne pas contaminer notre travail...
Um, this is just so we don't contaminate the work...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X