contaminer

Le VMS est contaminé : Vérifiez si les réactifs sont propres.
The VMS is contaminated: Check whether the reagents are clean.
Tout est contaminé : les fleuves et les cœurs !
Everything is polluted: the rivers and the hearts!
Que se passe-t-il si le filtre moléculaire est encrassé ou contaminé ?
What happens if the molecular sieve is soiled or contaminated?
Parce que je suis sensiblement contaminé, donc mon vol est abominable.
Because I am materially contaminated, therefore my stealing is abominable.
Le risque d'être contaminé par des oiseaux sauvages est infime.
The risk of being infected by wild birds is extremely low.
L'élimination de l'air contaminé se produit naturellement par le conduit d'échappement.
Removal of contaminated air occurs naturally through the exhaust duct.
Si l’équipement est contaminé ou usé, il doit être remplacé.
If equipment is contaminated or overdue for service, it must be replaced.
Repérez le raccourci du navigateur contaminé par Jogostempo.com.
Locate the shortcut of the browser affected by Jogostempo.com.
Il a détruit ma vie. Il a contaminé mon programme !
He has ruined my life. He has infected my program.
On a un corps contaminé par un virus mortel.
We got a body infected with a deadly virus.
On ne sait pas si c'est contaminé chez nous.
We just don't know if there's contamination in our homes.
Protéger les utilisateurs contre les bactéries dans l'air contaminé.
Protect users against bacterial in contaminated air.
On a un corps contaminé par un virus mortel.
Look, we got a body infected with a deadly virus.
Parce qu'il l'a emporté aux toilettes et il l'a contaminé.
Because he took it in the bathroom and contaminated it.
Graeme a peut-être contaminé et sa femme et sa petite amie
Graeme may have infected both his wife and his girlfriend.
Elle n'a pas explosé, mais elle a contaminé un territoire important.
It did not explode but it contaminated a large area.
En moins d'un mois, tout le pays était contaminé.
Within a month, the entire country was enveloped.
Pour rendre l'étang moins contaminé, un récipient séparé est utilisé pour l'alimentation.
To make the pond less contaminated, a separate container is taken for feeding.
Je ne peux faire aucun progrès sans l'Utopium contaminé.
I can't make any progress without tainted Utopium.
À la fin du match, tout le stade sera contaminé.
At the end of the game, everyone in the stadium will be infected.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie