Et une fois cela fait, vous me contacterez.
And when you're done, you contact me.
Dois-je vous rappeler ou vous me contacterez ?
Shall I get back to you or will you contact me?
Vous me contacterez s'il y a du nouveau ?
You'll contact me if you hear anything?
Vous me contacterez s'il y a du nouveau ?
You'll contact me if you hear anything.
Je peux vous apporter les dérogations, et vous les contacterez de cette façon-là.
I can get you the waivers, and you can contact them that way.
Vous me contacterez, n'est-ce pas ?
You'll be in touch with me, right?
Quand il le fera, vous me contacterez au numéro que je vous ai fourni .
When he does, you will contact me at the number I have provided.
Vous me contacterez directement après.
You will report directly to me after that meeting.
Je vous contacterez plus tard.
I'll contact you later.
Vous me contacterez, n'est-ce pas ?
We're gonna stay in touch, aren't we?
Vous me contacterez, n'est-ce pas ?
We'll be in touch, all right?
Dès votre arrivée, vous contacterez notre ambassade.
As soon as you arrive in Paris, you will report to the Marshovia embassy.
Mais vous savez ce que vous ne ferez pas vous ne contacterez pas votre équipe.
But you know what you're not gonna do— you're not gonna contact your team.
J'informerai le procureur que vous le contacterez.
I'll let the D.A. know that he'll be hearing from you this morning.
Je vous contacterez.
I'll be back to you.
Je vous contacterez.
I'll get back to you, sir.
Je vous contacterez.
I'll check with you later.
Vous me contacterez ?
Will I hear from you?
Au cas où quelque chose irait mal, nous apprécierons fortement si vous nous contacterez avant de laisser n'importe quelle rétroaction.
In case something goes wrong, we will highly appreciate if you'll contact us before leaving any feedback.
Vous ne contacterez le tiers concerné que pour toute réclamation relative à leurs biens et services ou à des informations.
You will look solely to the third party for all claims regarding their goods, services or information.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant