Ils ont dit d'attendre et qu'ils nous contacteraient.
They said to sit tight and they'd contact us.
Elle a dit qu'ils nous contacteraient.
She said they'd be contacting us.
Ils ont dit qu'ils me contacteraient.
They said they would contact me.
Il savait que les Tsufuls le contacteraient et il attendait.
He knew that the Tsuful would sooner or later try to contact him and he was waiting.
Elle pensait qu'ils me contacteraient.
She thought they'd call me.
Ils disaient que s'ils réalisaient ce film, ils contacteraient le ministère.
They say, "If you try to go through with this film We'll contact the State Department."
Elle espérait que les délégations contacteraient le secrétariat tout au long de l'année pour tout renseignement dont elles auraient besoin.
She hoped that delegations would call on the secretariat throughout the year for any information they might need.
mais si on parvient à savoir qui ils contacteraient avec la boîte, nous pourrions stopper la vente.
Though if we could figure out who they'd approach with the Box, we might be able to stop the sale.
La meilleure chose à faire c'est que vous restiez ici au cas où ils vous contacteraient.
We figure the best thing for you to do is stay inside, in case they try to contact you.
Tu pensais pas que ses gardes me contacteraient pour me dire que ton unité l'a kidnappé dans la rue en plein jour ?
You didn't think his bodyguards would contact me to say that your unit grabbed him off the street in broad daylight?
les fourmis répondent à ce bon rythme de contact avec une bille de verre enduites d'extrait d'hydrocarbone, de la même manière qu'elles contacteraient de vraies fourmis.
And it turns out that ants will respond to the right rate of contact with a glass bead with hydrocarbon extract on it, as they would to contact with real ants.
Si vous êtes un nouveau client, et au cas où nous autoriserions des sujets tiers sélectionnés à utiliser vos données, nous vous contacterions (ou ils vous contacteraient) électroniquement seulement si vous avez explicitement donné votre accord dans ce sens.
If you are a new customer, and where we permit selected third parties to use your data, we (or they) will contact you by electronic means only if you have consented to this.
Ils m'ont dit qu'ils me contacteraient bientôt pour me communiquer les résultats de l'analyse.
They told me they'd be in touch shortly to let me know the test results.
Les sièges sociaux de partie contacteraient les membres qui ont vécu dans le même secteur, proposant un moment et un endroit pour une réunion d'introduction.
Party headquarters would contact members who lived in the same area, proposing a time and place for an introductory meeting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X