Et pourquoi elle ne voulait pas qu'on contacte ses parents.
And why she didn't want us to contact her parents.
Lorsque quelqu'un vous contacte sur Talk, apparaît dans la barre d'état.
When someone contacts you on Talk, appears in the status bar.
Écoute-moi, contacte le HPD ; ils peuvent gérer ça.
Listen to me, call the HPD; they can handle this.
Vous avez dû être en contacte avec votre petite copine,
You must have been in contact with your girlfriend,
Nous nous sommes très bien entendu avec la personne de contacte.
We very well heard with the person of contact.
Mais vous n'étiez pas d'accord pour qu'elle contacte l'ABV ?
But you didn't agree with her contacting the ABV?
SCP-206 contacte sporadiquement la Terre, en utilisant son canal d'origine, [DONNEES SUPPRIMEES].
SCP-206 contacts Earth sporadically, utilizing its original channel, [DATA REDACTED].
À moins que tu veuilles que je contacte M. Morra.
Unless you want me to reach out to Mr. Morra.
S'ils reviennent, prends leur nom et contacte le commissariat.
If they come back, get their names and contact the station.
Non, repars et contacte Harris. Puis trouve sa sœur.
No, go back and contact Harris and then find his sister.
Je vous contacte quand il sera temps pour officialiser votre résurrection.
I'll contact you when it's time for your official resurrection.
Quel est le plan si Spectre nous contacte ?
All right, so what's the plan if Spectre makes contact?
En attendant, comment je contacte ce Ashok ?
In the meantime, how do I contact this Ashok?
S'il ne contacte pas ses amis, faisons-le pour lui.
If he won't contact his friends, we're gonna do it for him.
C'etait parfait, vraiment le top, la personne de contacte très sympa !
It was perfect, really the top, the person of contact very nice!
Procure-toi la meilleure vue d'ensemble et contacte amis et ennemis.
Get the best overview and make contact with friend and foe.
Dites-moi, Beth, Comment suggériez-vous que je contacte ma soeur ?
Tell me, Beth, how do you suggest that I contact my own sister?
Quel est le plan si Spectre nous contacte ?
All right, so, what's the plan if Spectre makes contact?
Si ce gars vous contacte, Carrie, faites attention.
If this guy is contacting you, Carrie, be careful.
Je pense qu'il est temps que je le contacte par téléphone.
I think it's time for me to contact him by phone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant