consultation électorale

L'ONU joue un rôle utile en secondant les préparatifs techniques et opérationnels de la consultation électorale.
The United Nations is playing a full role in helping with the technical and operational preparations for elections.
Une telle consultation électorale devrait également marquer le retour à une vie politique et constitutionnelle normale au Liban.
Such an election will also help revive the ordinary and constitutional political process in Lebanon.
Le Département a suivi la consultation électorale, et en a régulièrement rendu compte aux médias.
The Department monitored the progress of the referendum and reported thereon to the media as it unfolded.
J'ai dit ma conviction que cette consultation électorale contribuerait également à amorcer le retour à une vie politique et constitutionnelle normale au Liban.
I expressed my belief that such an election would also help revive the ordinary and constitutional political process in Lebanon.
Le Président de la République fédérale de Yougoslavie a néanmoins lancé publiquement un appel à tous les Serbes du Kosovo pour qu'ils participent à la consultation électorale.
The President of the Federal Republic of Yugoslavia has, however, publicly called on all Kosovo Serbs to participate in the elections.
L'une des difficultés immédiates de l'organisation de la consultation électorale est d'établir et de consolider la légitimité et l'autorité de la Commission électorale.
One of the immediate challenges in institutionalizing the election process has been to establish and consolidate the legitimacy and authority of the Electoral Commission.
En dépit des aspects positifs de la consultation électorale, cet examen a entraîné l'annulation des résultats de 227 urnes, sur un total de 30 000.
Notwithstanding the positive aspects of the election process, this review resulted in the cancellation of results from 227 ballot boxes out of a total of 30,000.
La Commission électorale centrale, principal organe chargé de réglementer la conduite et la supervision de la consultation électorale, a continué son travail comme prévu.
The Central Election Commission, the principal regulatory body overseeing the conduct and supervision of the election process, is continuing its work on schedule.
Pour établir le cadre juridique nécessaire au déroulement de la consultation électorale, le Parlement devrait accélérer l'adoption de la loi sur la délimitation des circonscriptions électorales.
With regard to establishing the necessary legal framework for the conduct of the elections, the Parliament should expedite the passage of the proposed law on boundary delimitation.
L'adoption par le Parlement du code électoral permettrait à la Commission électorale indépendante de fixer le calendrier électoral et de commencer à organiser la consultation électorale.
The adoption by Parliament of the electoral law would enable the Independent Electoral Commission to establish the electoral calendar and proceed with the organization of the elections.
Cette consultation électorale contribuerait également à amorcer le retour à une vie politique et constitutionnelle normale au Liban, en particulier la reprise de l'activité du Parlement, paralysé depuis novembre 2006.
Such an election would also help revive the ordinary and constitutional political process in Lebanon, in particular the convening of parliament, which has been paralyzed since November 2006.
Le pays dispose d'un Gouvernement qui continue de jouir de la légitimité démocratique que lui a conférée une consultation électorale parlementaire libre et régulière organisée sous la supervision d'observateurs internationaux.
The country has a Government that continues to enjoy democratic legitimacy bestowed on it by a process of free and fair parliamentary elections, under the supervision of international monitors.
Les changements politiques intervenus se sont traduits, en 2004, par la première consultation électorale qui a amené l'élection de dirigeants nationaux et régionaux et qui a été suivie par plusieurs élections au niveau local.
Political changes were reflected in the first popular election of national and regional leaders in 2004, followed by a series of subnational elections.
Cette consultation électorale contribuerait également à amorcer le retour à une vie politique et constitutionnelle normale au Liban, en particulier la reprise de l'activité du Parlement, paralysé depuis novembre 2006.
Such an election would also help to revive the ordinary and constitutional political process in Lebanon, in particular the convening of Parliament, which has been paralysed since November 2006.
Et surtout, le pays a élu un Gouvernement qui continue à jouir de toute la légitimité démocratique que lui a conférée une consultation électorale parlementaire libre et régulière organisée sous la supervision d'observateurs internationaux.
Most importantly, the country elected a Government that continues to enjoy democratic legitimacy bestowed on it by a process of free and fair parliamentary elections, under the supervision of international monitors.
Le 8 août, le Groupe de contact international sur le Libéria a publié un communiqué de presse appelant tous les Libériens à faire preuve de retenue et à s'assurer que la consultation électorale aurait lieu paisiblement.
On 8 August, the International Contact Group on Liberia issued a press statement calling on all Liberians to exercise restraint and to ensure that the elections are conducted in a peaceful manner.
Tous les efforts doivent être faits pour s'assurer que les candidats sont capables de faire campagne librement et en toute sécurité, et que les conditions sont réunies pour que la consultation électorale soit libre, équitable et crédible.
All efforts must be made to ensure that the electoral candidates are able to conduct their electoral campaigns freely and in secure conditions, and that the conditions are established for the holding of elections that are free, fair and credible.
Note les difficultés restant à surmonter après une consultation électorale sûre et libre et constate l'établissement des institutions démocratiques prévues dans le Pacte pour l'Afghanistan2 et demande à la communauté internationale de continuer à fournir un appui soutenu ;
Recognizes the challenges following secure and fair elections and the establishment of democratic institutions as identified in the Afghanistan Compact,2 and calls upon the international community to continue to provide sustained support;
Note les difficultés restant à surmonter après une consultation électorale sûre et libre et la mise en place des institutions démocratiques prévues dans le Pacte pour l'Afghanistan2, et demande à la communauté internationale de continuer à fournir un appui soutenu ;
Recognizes the challenges following secure and fair elections and the establishment of democratic institutions as identified in the Afghanistan Compact,2 and calls upon the international community to continue to provide sustained support;
En dépit de la situation difficile sur le plan de la sécurité et d'un calendrier extrêmement serré, l'établissement de la réglementation électorale et le déroulement des préparatifs de la consultation électorale sont, de façon générale, compatible avec la tenue des élections en janvier 2005.
Despite the difficult security situation and extremely tight timelines, the framing of electoral regulations and the progress of electoral operations are generally on track for the holding of elections in January 2005.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit