construire

Les dirigeants mondiaux construiront et augmenteront la compétence des pays.
Global leaders will build and enhance the capacity of countries.
Les industriels construiront et testeront 22 prototypes.
The industrialists will build and test 22 prototypes.
Vous êtes les femmes qui construiront le monde tel qu'il devrait être.
You are the women who will build the world as it should be.
Les huit prochains caractères en construiront 32 de plus.
The next group of eight characters will build an extra 32.
L'Italie et l'Europe construiront un réseau d'alliances sur tous les continents.
Italy, together with Europe, will build a network of alliances spanning all the continents.
Ils construiront leur détecteur sans moi.
They can build a sensor without me.
Ils construiront un château à Potsdam (1617) qui deviendra leur résidence.
In 1617, they constructed a castle in Potsdam, and this became their residence.
Ils en inspireront d'autres qui prendront ces idées et en construiront de nouvelles.
They will inspire others who would take these ideas, and build upon them.
Les développements se construiront sur d’autres développements, et cela peut expliquer leur lenteur.
Developments will build on developments, and so they may be slow.
Les robots construiront une station spéciale, comportant entre autres une usine productrice d'oxygène.
The robots will build a special station that will include a factory producing oxygen.
Ils en inspireront d'autres qui puiseront dans ces idées et en construiront de nouvelles.
They will inspire others who would take these ideas, and build upon them.
Les nouvelles générations construiront leurs propres chemins, avec leurs manières propres et leur temps.
New generations will build their own paths, with their own ways and their own times.
Personne maintenant ne construiront jamais chez Arkesine comme ceux qui ont construit la première fois leur ville ici.
No one now will ever build at Arkesine like those who first built their city here.
Le respect de l'autre et la tolérance ne se construiront pas en un jour.
Tolerance and respect for others take time.
C'est aux États membres qu'il incombe de décider s'ils construiront ou non des centrales nucléaires.
It is for the Member States to decide whether they will build or not build nuclear power plants.
Au pire, ils construiront un dossier complet à partir de vos données personnelles et obtiendront toutes vos habitudes de navigation.
At worst they will build a complete file starting with your personal information and ending with all your surfing habits.
Ces appartements et penthouses de luxe, se construiront sur 2 phases avec une taille totale de parcelle de 22.700m2.
These designer apartments and penthouses due to start construction shortly are built over 2 phases on a total plot size of 22.700m2.
Puis de 1875 à 1932, Jean-Louis Pascal et Alfred Recoura, construiront et achèveront une nouvelle salle de travail : la Salle Ovale.
Then, from 1875 to 1932, Jean-Louis Pascal and Alfred Recoura build and complete a new reading room: the Oval room.
Les personnes qui aiment moins les Legos en construiront moins car leur plaisir qui en découle est moindre.
And the people who love Legos less would build less Legos because the enjoyment that they derive from it is lower.
Ayant un coût relativement faible pour vous, les utilisateurs se construiront des souvenirs et prendront plaisir à se mesurer les uns aux autres pour gagner.
At a relatively low cost to you, exercisers will build memories and enjoy competing against each other to win.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X