constituer

La crémation constituerait une meilleure option pour préserver la planète.
Cremation would be a better option to preserve the planet.
Cela constituerait une menace pour la sécurité énergétique en Pologne.
This would present a threat to energy security in Poland.
Cela constituerait une autre mesure importante dans la bonne direction.
That would constitute another significant step in the right direction.
Cela constituerait un bon exemple pour d'autres domaines politiques.
This would be a good example for other policy areas.
Elle constituerait également une manifestation de solidarité et d'intérêts partagés.
It would also be a display of solidarity and shared interests.
Cela constituerait un progrès important dans la bonne direction.
That would be an important step in the right direction.
C'est pourquoi je pense que cela constituerait un dangereux précédent.
Therefore, I think that this would be a dangerous precedent.
Un tel échec constituerait une victoire pour les eurosceptiques.
Such a defeat would be a victory for the eurosceptics.
Une évaluation de la réglementation existante constituerait une première étape.
An assessment of the present regulation would be a first step.
Il constituerait également un merveilleux ornement pour les tropiques.
I would also make a wonderful ornamental for the tropics.
Cela constituerait la réponse naturelle à de telles actions.
That would be the natural response to such an action.
Il constituerait une nouvelle pierre angulaire du processus de désarmement nucléaire.
It would form a new cornerstone in the process of nuclear disarmament.
Cela constituerait un très bon exemple de procédure accélérée.
That would be a very good example of a fast-track procedure.
Cela constituerait une réponse appropriée à ces préoccupations.
That would be an adequate response to such concerns.
Cela constituerait une importante contribution au dialogue interculturel.
This would make a significant contribution to intercultural dialogue.
La réorganisation du système d'inspection constituerait un autre avantage.
Another benefit would be the reorganization of the inspection system.
Cela constituerait un excellent moyen de construire une Europe des citoyens.
This would be an excellent way of building a people's Europe.
Le succès de ces négociations constituerait un grand pas vers la paix.
The success of these negotiations would be a giant step towards peace.
En conséquence, cette mesure ne constituerait pas une restriction pour la société.
Therefore, this measure would not be a constraint on the company.
L'esquisse budgétaire constituerait le deuxième volet du cadre stratégique.
The budget outline would constitute the second part of the strategic framework.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau