I've already been through all the details with your constable.
J'ai déjà discuté de tous les détails avec votre gendarme.
The question's not what they want from us, constable.
La question n'est pas que veulent ils de nous, Constable.
I have to fetch a constable, so you stay here.
Je dois aller chercher un agent, alors reste ici.
I hope you have a good reason for interrupting my class, constable.
J'espère que vous avez une bonne raison d'interrompre ma classe, officier.
I'll have to take this up with the chief constable.
Je vais devoir en parler au chef de la police.
The constable said that you wanted to see me.
L'agent m'a dis que vous vouliez me voir.
You're coming with me to see a constable!
Vous venez avec moi voir l'agent de police !
The same thing happened with my constable when he got a wife.
La même chose est arrivée avec mon agent quand il a eu une femme.
If you're right, you fetch a constable and you lay charges.
Si tu as raison, t'appelles un gendarme et tu portes plainte.
Why is this constable not wearing a hat?
Pourquoi cet agent ne porte-t-il pas de casque ?
Uh, more than I look like a constable.
Plus que je ne ressemble à un agent de police.
We'll have to make a report to the constable, Helga.
Il faut le signaler au policier, Helga.
A neighbor called the constable later.
Un voisin a prévenu la police plus tard.
A constable will go to the station with you.
Un agent vous accompagnera à la gare.
And now it is impossible to call a constable because you are complicit.
Et maintenant c'est impossible d'appeler un agent de police. parce que vous êtes complice.
He got a real tough job, that constable.
Il a un travail difficile, cet agent.
He went out to get a constable.
Il est sorti chercher un gendarme.
I' like you to be our constable.
Je voudrais que tu sois notre gardien de la paix.
And where's your constable?
et ou est votre agent de police ?
You want a constable up here?
Vous voulez un agent de police ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté