consigner

Sélectionnez Non si vous ne souhaitez pas consigner les événements.
Select No if you do not want to log events.
Vous devez consigner le sens de ce que j'ai dit hier.
You must record the sense of what I said yesterday.
Dois-je consigner les résultats de tous les tests réguliers ?
Do I need to document the results of all periodic tests?
HPE s'efforce de consigner avec exactitude vos renseignements personnels.
HPE strives to keep your personal information accurately recorded.
Dois-je consigner les résultats de tous les tests réguliers ?
Do I need to document the results of all periodic testing?
Pour plus de détails, vous devez faire un profil et consigner les erreurs.
For much greater detail, you need to profile and log errors.
Comment consigner la précision de la mesure de RNV ?
How do I report the accuracy of the NVR determination?
HP s'efforce de consigner avec exactitude vos renseignements personnels.
HPE strives to keep your personal information accurately recorded.
La DCS doit consigner tous les paiements pour traiter votre dossier.
DCS must have a record of all payments to work your case.
Donnée à consigner lors de chaque sortie de pêche (en mètres)
Information required to be recorded during each fishing trip (in metres)
Nous refusons de surveiller ou de consigner vos habitudes de navigation.
We do not monitor or log your browsing behaviour.
Nous devons faire un rapport, consigner les chiffres.
We must make a report, record numbers.
Vous devriez la consigner dans votre journal intime.
You should write that down in your journal.
Une liste de contrôle UE sera utilisée pour consigner les évaluations du validateur.
An EU checklist will be used to record the validator’s assessments.
Votre médecin doit consigner ces examens sur votre carte de signalement.
Your doctor must record the conduct of these tests on your alert card.
J'ai tenté d'y consigner tout ce que j'ai vu.
I have tried to write down what I have seen.
Les prix à consigner sont les prix nationaux moyens.
Prices are to be recorded as national average prices.
Ils pourraient également consigner dans un registre la liste de tous les rapports d’inspection.
They could also record in a register the list of all the inspection reports.
Elle servira également à consigner les méthodes novatrices et les meilleures pratiques.
The procedure will also serve to record innovative methods and document best practices.
La loi établit l'obligation de consigner le mariage dans un registre officiel.
The law establishes the obligation to enter into marriage in an official registry office.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer