conserver

TripAdvisor ne conservera pas les adresses email soumises via le service.
TripAdvisor will not store email addresses submitted through the service.
Cette nourriture se conservera pendant une semaine dans un récipient hermétique.
This food will keep for a week in an airtight container.
Toutefois, Dematic conservera toujours la confidentialité de vos informations de paye.
However, Dematic will still maintain confidentiality of your pay information.
Avec les procédures de nettoyage normales, votre comptoir conservera toujours son lustre.
With normal cleaning procedures, your countertop will always retain its luster.
La Russie conservera une position dans la future direction ukrainienne.
Russia will retain a footing in the coming Ukrainian leadership.
Le DHS conservera les données PNR pendant quinze ans.
DHS will keep PNR data for fifteen years.
On peut se demander quel titre conservera Benoît XVI.
One might wonder what title Benedict XVI will retain.
Le NAS conservera des copies des fichiers supprimés.
The NAS will still retain copies of deleted files.
Aucune archive de Motointercom.it conservera ces données.
No archive of Motointercom.it will retain such data.
Le NAS conservera des copies des fichiers supprimés.
The NAS still keeps copies of the deleted files.
TravelSim conservera un enregistrement de tous les Services qu’il vous a fournis.
TravelSim will keep a record of all Services provided to you.
Pendant combien de temps est-ce que ghd conservera mes informations ?
How long does ghd keep my information for?
Odfjell conservera la participation restante de 51 %.
Odfjell will retain the remaining 51% stake.
Combien de temps est-ce que Hot or Not conservera mes données ?
How long will Hot or Not keep my data?
L’UITA conservera vos données personnelles en toute sécurité.
The IUF will keep your personal data secure.
L'acquisition de la marque par NAID garantit que l'école conservera son statut.
The acquisition of the brand by NAID ensures it will.
Vous recevrez ici l’original et le magasin conservera le double.
You keep the original, and the shop keeps the copy.
WOPG conservera également les données d’utilisation à des fins d’analyse interne.
WOPG will also retain Usage Data for internal analysis purposes.
Sous tutelle britannique à partir de 1796, elle conservera sa fonction administrative régionale.
Under British rule from 1796, it maintained its regional administrative function.
Une fois de plus, cela conservera la communication ouverte pendant l’adolescence.
This in turn, will keep the communication lines open during adolescence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire