conservator

Is it too late to become his conservator?
Est-il trop tard pour devenir son tuteur ?
How do you want to proceed with Adele's conservator?
Comment veux-tu procéder avec le tuteur d'Adèle ?
Lorenzo works in the silk industry & Karla is a painting conservator.
Lorenzo travaille dans l'industrie de la soie et Karla est un restaurateur de peinture.
Now if you're a conservator, you can take off this glue reasonably easily.
Si vous êtes un conservateur, vous pouvez retirer cette colle assez facilement.
The tank, cover and the conservator are made by corrugated steel plate.
Le réservoir, la couverture et le conservateur sont fabriqués par une assiette en tôle ondulée.
What is a conservator?
Qu'est-ce qu’un conservateur-restaurateur ?
What is a conservator?
Qu'est-ce qu'un restaurateur ?
Different from normal type, S9 - M -30 -2000KVA Three phase oil-immersed transformer is cooled by the corrugated plate of tank without conservator.
Différent du type normal, S9 - M -30 -2000KVA Le transformateur triphasé immergé à l'huile est refroidi par la plaque ondulée du réservoir sans conservateur.
When the oil temperature changes, the corrugated plate thermal expansion and contraction can replace the role of the oil conservator.
Lorsque la température de l'huile change, la dilatation et la contraction thermiques de la plaque ondulée peuvent remplacer le rôle du conservateur d'huile.
This speaker is Jean Clair, a world-famous art historian, member of the French Academy and conservator general of the French artistic heritage.
Cet orateur, c’est Jean Clair, historien de l'art mondialement connu, membre de l'Académie française et conservateur général du patrimoine artistique français.
This speaker is Jean Clair, a world-famous art historian, member of the French Academy and conservator general of the French artistic heritage.
Cet orateur, c’est Jean Clair, historien de l’art mondialement connu, membre de l’Académie française et conservateur général du patrimoine artistique français.
The Alderman's qualified to act as a conservator of the peace, and conserve the peace he did this morning, am I right?
Le conseiller dit avoir agi en tant que conservateur de la paix. Et il a agi comme tel ce matin, n'est-ce pas ?
The head of department at Nordfjord Folkemuseum recently moved back to her cherished fjord landscape from Oslo, where she worked as a conservator at the Norwegian Folk Museum.
La chef du Musée folklorique du Nordfjord a récemment déménagé d'Oslo vers les paysages de fjords qu'elle aime tant, après avoir travaillé à la capitale en tant que conservatrice au Musée folklorique norvégien.
The court appointment Matilda to be the conservator of her elderly aunt.
Le tribunal nomme Matilda tutrice de sa tante âgée.
Any conservator of another's finances must file a detailed tax return each year.
Tout curateur des finances d'autrui doit déposer une déclaration de revenus détaillée chaque année.
Once you enter the Bandipur National park look for the DCF (Deputy Conservator of Forest) office.
Une fois que vous entrez dans le parc national de Bandipur chercher les DCF (conservateur adjoint des forêts) de bureau.
If they do not, the interdisciplinary team, ideally with a guardian or objective conservator, should make most decisions.
Sinon, l'équipe interdisciplinaire, qui comprend idéalement un tuteur, doit prendre la plupart des décisions.
Paul works as a conservator at the Smithsonian.
Paul travaille comme conservateur au Smithsonian.
Are you ready to proceed, Conservator?
Etes-vous prêt à continuer ?
WWF and WOSM jointly created the Panda Badge (or World Conservator Badge) several decades ago that became a huge hit amongst millions of Scouts who earned the badge.
En 1975, le WWF et l'OMMS ont créé conjointement l'insigne du Panda (ou Brevet Mondial de protection de la nature) qui a connu un énorme succès parmi des millions de scouts qui ont obtenu le badge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chêne