conseiller

Il conseillera la pommade, dont ils doivent être traités régulièrement.
He will advise the ointment, which they should be treated regularly.
Baba vous conseillera : Assumez vos responsabilités de cette façon.
Baba will advise you: Fulfil your responsibilities in this way.
Le personnel vous conseillera en fonction de vos préférences.
The staff will advise you depending on your preference.
Votre médecin vous conseillera si vous prenez ces médicaments.
Your doctor will advise you if you are taking these medicines.
Il conseillera également la MUAS sur les questions administratives.
It will also provide advice to AMIS on administrative matters.
Votre médecin vous conseillera si vous prenez ces médicaments. Rarement,
Your doctor will advise you if you are taking these medicines.
Il conseillera également les représentants de la société civile et les particuliers.
It will also counsel representatives of civil society and individuals.
Notre équipe vous conseillera sur l’agencement et les détails décoratifs.
Our team will advise you on design and other details.
Le docteur me conseillera que c'est mieux s'ils prennent tout.
The doctor will advise me that it's best if they take... everything.
Votre médecin vous conseillera si vous prenez ce type de médicaments.
Your doctor will advise you if you are taking these medicines.
Votre agent immobilier vous conseillera à ce sujet.
Your real estate agent will advise you on this.
De plus, notre équipe de professionnels vous conseillera durant votre processus d’achat.
Besides, our professional team will help you during the purchase process.
Votre médecin ou infirmière vous conseillera sur les modalités de conservation du stylo.
Your doctor or nurse will advise you regarding pen storage.
Il conseillera aux délégations de ne pas commenter cet aspect de l'affaire.
He would advise delegations not to comment on that aspect of the matter.
Ce groupe conseillera le Secrétariat sur l'élaboration du rapport.
This group will provide advice to the Secretariat on the development of the report.
Votre médecin ou votre infirmière vous conseillera sur l’ endroit où réaliser l'injection.
Your doctor or nurse will advise you where to inject.
Votre médecin vous conseillera alors d’ arrêter votre traitement.
Your doctor will advise you to discontinue this medicine.
Votre médecin vous conseillera sur les moyens de contraception adaptés à votre cas.
Your doctor will advise you on appropriate methods of contraception.
Notre équipe de professionnels vous conseillera lors de la recherche de votre propriété.
Our team of professionals will advise you throughout your property search.
Le Vice-Président du Comité conseillera le secrétariat au sujet des réponses.
The Vice-Chair of the JISC will advise the secretariat with regard to responses.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché