conscious
- Exemples
You must make a conscious effort to contact your soul. | Vous devez faire un effort conscient pour contacter votre âme. |
Not the man conscious and proud of his own values. | Non pas l'homme conscient et fier de ses propres valeurs. |
Lord, free my mind (conscious and unconscious) from all pollutants. | Seigneur, libère mon esprit (conscient et inconscient) de tous les polluants. |
When we become conscious, the Agnishvattas start functioning as thoughts. | Lorsque nous devenons conscients, les Agnishvattas commencent à fonctionner comme pensées. |
Often we say yes before even making a conscious choice. | Souvent, nous disons oui avant même de faire un choix conscient. |
Dialogue as a theological hermeneutic presupposes and involves conscious listening. | Le dialogue comme herméneutique théologique présuppose et comporte l’écoute consciente. |
Many good children forget Shiv Baba and become body conscious. | Beaucoup d'enfants oublient Shiv Baba et deviennent conscients du corps. |
I was extremely conscious and alert throughout the entire experience. | J'étais extrêmement consciente et alerte tout au long de l'expérience. |
You must make a conscious decision to love someone. | Vous devez prendre une décision consciente pour aimer quelqu'un. |
The conscious mind works on problems when they first appear. | L'esprit conscient travaille sur les problèmes quand ils apparaissent en premier. |
We are conscious of the demographic situation in the European Union. | Nous sommes conscients de la situation démographique dans l'Union européenne. |
But the children they are not conscious of our worries. | Mais les enfants ne sont pas conscients de nos inquiétudes. |
I was alert and conscious at a very high level. | J'étais lucide et conscient à un niveau très élevé. |
It was a conscious effort, strenuous and very real. | C'était un effort conscient, intense et très réel. |
Like men, women are also becoming conscious about their health. | Comme les hommes, les femmes deviennent aussi conscients de leur santé. |
I am now more conscious about my actions than before. | Je suis maintenant plus conscient de mes actions qu’auparavant. |
All Member States are conscious of their responsibilities. | Tous les États Membres sont conscients de leurs responsabilités. |
We must be conscious of our responsibility towards the UN. | Nous devons prendre conscience de notre responsabilité vis-à-vis de l’ONU. |
Prabhupāda: No, any intelligent man can become Kṛṣṇa conscious. | Prabhupāda : Non, tout homme intelligent peut devenir conscient de Kṛṣṇa. |
Casey is conscious, but he might not be able to speak. | Casey est conscient, mais il ne pourra peut-être pas parler. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !