consacrer

Vous consacriez votre vie aux autres.
You devoted your whole life to helping other people.
J’aurais préféré que vous consacriez tous vos efforts à la politique européenne et à votre mission de président de la Commission.
I would have preferred you to have focussed all your efforts on European politics and on your work as President of the Commission.
Si vous consacriez cet argent à la sécurité, nous aurions un marché ferroviaire européen et une sécurité garantie, et c'est l'ordre du jour.
If you were to spend this money on safety, we would have a European railway market and guaranteed safety, which is the order of the day.
Je suis sûre que vous êtes impatiente de retourner à la maïeutique, mais j'aimerai que vous consacriez les premières semaines sur le roulement de district.
I'm sure you're looking forward to returning to midwifery, but I would ask that you spend the initial few weeks on the district rota.
Je suis sûre que vous êtes impatiente de retourner à la maïeutique, mais j'aimerai que vous consacriez les premières semaines sur le roulement de district.
I'm sure you're looking forward to returning to midwifery, but I would ask that you spend the initial few weeks on the district rota. Oh.
Vous savez que le Parlement européen a déjà accepté cette proposition l'année dernière, à la majorité, ce qui ne veut pas obligatoirement dire que la Commission doit la suivre, mais cela me ferait quand même très plaisir que vous vous consacriez à ce problème.
As you know, the European Parliament adopted that amendment by a majority last year, and although that doesn't necessarily mean that the Commission must act on it, I should be most grateful if you would take a look at this problem.
J'apprécie vraiment que vous me consacriez ce moment.
I really, really, really appreciate you taking this time.
Dernier point : dans mon discours de janvier, j'avais déjà indiqué que j'avais appris que vous vous consacriez à la préparation d'un rapport.
Last point: in my statement in January I mentioned that I had heard you were drawing up a report.
Surtout si ce prétendant préfère répondre à vos signaux par le dédain de l’ignorance feinte, c’est qu’elle ne mérite pas que vous lui consacriez une minute de plus de vos songes.
Especially if this pretender prefers to respond to your signals by the disdain of feigned ignorance, it is because he / she does not deserve you that should not spend another minute dreaming about this person.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché