consacrer

La Commission consacrera une attention particulière à cette question.
The Commission will devote particular attention to this matter.
Ainsi, l'Antichrist consacrera tous ses efforts à leur élimination.
As such, the Antichrist will devote all his efforts to their elimination.
À sa quatrième session, le Forum consacrera deux séances au dialogue.
At its fourth session, the Forum will dedicate two meetings to the dialogue.
Le Conseil consacrera plus d'attention à l'examen des préoccupations des PMA.
The Board will devote more attention to addressing LDC concerns.
Le Conseil consacrera plus d'attention aux problèmes des PMA.
The Board will devote more attention to addressing LDC concerns.
L'Irlande consacrera plus d'argent à la cause des enfants.
Ireland will spend more money on children.
Peut-être que David consacrera beaucoup d‘énergie pour obtenir reconnaissance et admiration ?
Perhaps David will devote a great deal of energy into getting recognition and admiration?
Le Conseil consacrera plus d'attention aux problèmes des pays les moins avancés (PMA).
The Board will devote more attention to addressing concerns of least developed countries (LDCs).
Dans l’avenir, MLF se consacrera au domaine de l’énergie.
Look forward to the future, MLF will be dedicated itself to energy field.
Le Ministère de l'éducation y consacrera 50 millions de NIS par an pendant cinq ans.
The Ministry of Education will allocate NIS50 million a year for five years.
Le HCR consacrera des ressources aux interventions clés en matière de protection et de recherche de solutions.
UNHCR will dedicate resources to core protection and solutions-oriented interventions.
J'espère que le ministre consacrera un peu de son temps à ce problème.
I hope that the Minister will take some time to pursue that particular issue.
Il espère que la nouvelle constitution leur consacrera un chapitre entier.
He hoped that the new Constitution would contain a chapter devoted exclusively to Covenant rights.
Le Belvedere consacrera une exposition à un artiste exceptionnel de la Sécession viennoise, Max Kurzweil.
The Belvedere will be devoting an exhibition to an unusual artist from the Vienna Secession, Max Kurzweil.
La première se consacrera au travail sanitaire à Battambang et au service avec les enfants.
Ms Yoshie will be involved in health care Battambang and with children.
Il consacrera une attention particulière aux effets spécifiques des expulsions forcées sur les femmes et les enfants.
He will devote particular attention to the disparate effects of forced eviction on women and children.
À ce moment, nous connaîtrons l’issue du débat que le Parlement consacrera à cette question.
We will then know the outcome of the debate which Parliament will devote to this.
Le personnel amical et utile d'hôtel consacrera son heure et salue chaudement ses invités.
The friendly and helpful hotel personnel will devote its time and skills to satisfy all your wishes.
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
The Government of Afghanistan will devote itself fully and completely to the quest for security and peace.
Dans ses nouvelles fonctions, il consacrera tout son temps et ses efforts à aider à la gestion du Groupe.
In his new role, he will focus all of his time and efforts on helping to manage the Group.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe