consacrer

Certaines organisations consacrent l'essentiel de leurs activités aux enfants.
Some organizations devote the bulk of their activities to children.
Les conclusions préliminaires consacrent une approche équilibrée de la question.
The preliminary conclusions took a balanced approach to the issue.
Six salariés d'Alstom se consacrent entièrement à cette tâche.
Six Alstom employees are fully dedicated to this task.
Que les parents consacrent leurs soirées à leur famille.
Let parents devote the evenings to their families.
Certains, avec courage, consacrent leurs énergies à modifier des structures d’injustice.
Some people courageously devote their energies to changing structures of injustice.
Tous les partis politiques consacrent dans leurs statuts l'égalité des sexes.
All political parties advocate for gender equality in their constitutions.
Elles consacrent probablement plus de temps et d'énergie à leur travail scolaire.
They probably also devote more time and energy to school work.
Les femmes humanitaires consacrent leur vie à aider les personnes touchées par les crises.
Women humanitarians dedicate their lives to helping people affected by crises.
Ceux qui consacrent leur vie à protéger la nôtre méritent la meilleure protection disponible.
Those who dedicate their lives to protecting ours deserve the best protection available.
Les anciens malades, aujourd'hui non contagieux, consacrent leur temps à l'artisanat.
The former patients, now no longer contagious, spend their time doing handicrafts.
Trois articles de la Charte consacrent l'égalité entre les femmes et les hommes.
Three articles in the Charter are devoted to gender equality.
Les concierges Inspired Meetings de Sofitel se consacrent à la réussite de chaque événement.
Sofitels InspiredMeeting Concierges dedicate themselves to the success of each event.
Des dizaines de pays pauvres se consacrent à le produire et à l’exporter.
Scores of poor countries dedicate themselves to its production and export.
Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.
Some newspapers and magazines devote features to this subject.
Ceci limite le temps que vos équipes mobiles consacrent aux tâches administratives.
Reduce the time that your field teams spend on administrative tasks.
Ces principes consacrent l'individualisme et le libéralisme occidentaux.
These concepts were victories for Western individualism and liberalism.
Ces mécanismes se consacrent à juste titre aux violations des droits de l'homme.
That system is rightly focused on violations of human rights.
Nous les remercions du temps et des ressources qu'ils consacrent à cet effort.
We thank them for their time and resources directed at that effort.
Les quatre autres études réalisées sur l’homme consacrent des résultats positifs.
Four other human studies also reported positive results.
Certains programmes d’études exigent aussi que les étudiants consacrent du temps en laboratoire.
Certain degree programs also require students to spend time in the laboratory.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse