Seuls ceux qui ont conquis la matière peuvent conquérir le monde.
Only those who have conquered matter can conquer the world.
Dovid Hamelech est un exemple de ceux qui les ont conquis.
Dovid Hamelech is an example of those who conquered them.
Valya Goryacheva a conquis le gars avec sa beauté.
Valya Goryacheva conquered the guy with her beauty.
Nous n'avons pas encore conquis la dimension du temps.
We have not yet conquered the dimension of time.
Il s'active automatiquement 24 heures après avoir été conquis.
It activates automatically 24 hours after being conquered.
Ils ont conquis la plupart du monde connu en un siècle.
They conquered most of the known world in one century.
Ils ont conquis des conditions d’existence au moins semi-civilisées.
They have conquered the conditions of at least a semi-civilized existence.
Au 9ième siècle, les Vikings ont découvert et conquis la ville.
In the ninth century, the Vikings discovered and conquered the town.
Nous avons conquis l'atome, mais pas vaincus nos préjugés.
We've conquered the atom, but not our prejudice.
Vous avez conquis une des plus belles villes de France.
You have captured one of the most beautiful towns in France.
Il devait être conquis et maitrisé comme la Terre.
It was to be conquered and mastered like the Earth herself.
Vous pensez que le monde peut être conquis par votre propre volonté.
You think that the world can be conquered by your own efforts.
Initiés au débutants, vous serez conquis par ce mélange de saveurs !
Insiders at beginners, you will love this blend of flavors!
Nous avons conquis l'atome mais pas nos préjugés.
We've conquered the atom, but not our prejudice.
Nous avons conquis l’atome, mais pas vaincu nos préjugés.
We've conquered the atom, but not our prejudice.
Aventures d'une vie difficile conquis le monde.
Adventures of a difficult life conquered the world.
Les autres avaient été conquis par Lénine en mon absence.
All the rest were won over by Lenin during my absence.
Ils ont conquis ces terres il y a bien longtemps.
They conquered these lands a long time ago.
Le pouvoir est conquis, du moins à Pétrograd.
The power is taken over, at least in Petrograd.
Le secteur est libéré et peut être conquis.
The sector is free and can be captured.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape