conquérir

En 1674, Louis XIV conquiert pour la deuxième fois la Franche-Comté.
In 1674, Louis XIV conquered Franche-Comté for the second time.
Bien entendu, ce n'est pas la montagne qu'on conquiert, mais nous-mêmes.
Of course, it's not the mountain that we conquer, but ourselves.
La sainteté ne se conquiert pas, elle se reçoit d’un autre.
Sanctity cannot be won, it is received from another.
L’émancipation tout comme la liberté ne s’octroie pas, elle se conquiert.
Emancipation as freedom allows itself does not, it is won.
Tu sais que l'amour ne conquiert pas tout.
You know that love doesn't conquer all.
C'est un idéal qui se conquiert jour après jour.
It is an ideal that has to be pursued every day.
Il ne conquiert pas les nations, mais les cœurs et les esprits.
He conquers not nations but hearts and minds.
En anglais, la peur est une chose qu'on conquiert.
In English, fear is something we conquer.
Et si elle conquiert le monde ?
What if she conquers the world?
La majorité ne se compte pas, elle se conquiert.
The majority is not counted up, but won over.
En 1881, la France conquiert la Tunisie en la transformant en protectorat.
In 1881, France conquered Tunisia and turned it into a protectorate.
Et l'amour ne conquiert rien du tout.
And love doesn't conquer anything at all.
La base de crédibilité, qualité conquiert des clients.
Credibility foundation, quality conquers customers.
L'homme ne conquiert sa liberté que grâce aux livres.
Only from the world of books can man become free.
Historical Reference Vers l'an 1000, le roi David conquiert Jérusalem sur une tribu cananéenne.
Around the year 1000 B.C., King David took over Jerusalem from a Canaanite tribe.
Si l'une de nous conquiert Léo, l'autre n'aura rien à dire.
So if one of us got Leo, it'd be okay with the other one.
On conquiert soi-même quand on connaît le moyen.
To conquer yourself is to know the way.
Que la liberté se conquiert en chemin, elle ne s’achète pas au supermarché.
That freedom is achieved on the move; it is not bought at the supermarket.
Referencias históricas Vers l'an 1000, le roi David conquiert Jérusalem sur une tribu cananéenne.
Around the year 1000 B.C., King David took over Jerusalem from a Canaanite tribe.
Son groupe Apocalyptica et leur heavy metal symphonique conquiert les coeurs depuis 1993.
His band Apocalyptica and their symphonic heavy metal music has been winning over hearts since 1993.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant