connecter

Il attendait que vous vous connectiez à votre compte bancaire.
It would wait until you logged into your bank account.
Ce service nécessite que vous vous connectiez avec un compte Azure Active Directory.
This service requires you to log on with an Azure Active Directory account.
Virtual Apps Essentials nécessite que vous vous connectiez avec un compte Azure Active Directory.
Virtual Apps Essentials requires you to log on with an Azure Active Directory account.
L’intégralité du contenu de votre coffre-fort sera automatiquement disponible, où que vous vous connectiez.
Everything in your vault will be available, automatically, anywhere you login.
Si votre recette requiert que vous vous connectiez au préalable, outrepasser cette méthode dans votre sous-classe.
If your recipe requires that you login first, override this method in your subclass.
Par exemple, certains logiciels d'édition vidéo exigent que vous vous connectiez au NAS Thunderbolt en utilisant l'iSCSI.
For example, some video editing software requires you to connect to the Thunderbolt NAS using iSCSI.
Afin d’accéder à certaines fonctionnalités, certains jeux exigent que vous vous connectiez à un Compte Feral.
In order to access certain online features, some games require you to log into a Feral Account.
Certaines applications vous permettant d'interagir avec nous par le biais de l'API exigent que vous vous connectiez.
Some applications enable you to interact with us through the API in a way that requires you to log in.
Si le problème est résolu, cela signifie qu’il provenait de la localisation serveur à laquelle vous vous connectiez initialement.
If this resolves the issue, the problem is with the server location you originally tried to connect to.
Après la réinitialisation d'usine, vous devrez vous reconnecter au dock comme si c'était la première fois que vous vous connectiez.
After factory reset you will need to reconnect to the dock as if it were the first time you were connecting.
Il est important que vous vous connectiez à ces ressources chaque jour afin d’élaborer un terrain de confiance dans la relation (des deux côtés).
It is important that you connect with them every day to build trust and confidence in the relationship (on both sides).
Cela soutiendrait beaucoup la grille d’énergie positive de la Nouvelle Atlantide si vous vous connectiez avec ces anges entrants dans vos méditations.
It would support the positive energy grid of the New Atlantis a lot if you would connect with those incoming angels in your meditations.
Certaines notifications, telles que les enquêtes sur mobile, peuvent nécessiter que vous vous connectiez à l'application pour pouvoir sélectionner la notification depuis votre téléphone.
Some notifications, like mobile surveys, may require you to be signed into the app before selecting the notification from your phone.
L'utilisation de cette fonctionnalité nécessite généralement que vous vous connectiez à votre compte sur le service tiers, et ce, à vos propres risques.
Using this functionality typically requires you to login to your account on the third-party service, and you do so at your own risk.
Nous ne pouvons pas emporter cette information dans la réalité basique, mais rien ne s'oppose à ce que vous vous y connectiez.
We cannot take this information out into base reality... but we do not have any orders to stop you from connecting to it.
Connectez-vous même avec une bande passante réduite grâce à la compression de données adaptative intelligente et appréciez une expérience TeamViewer optimale, où que vous vous connectiez.
Connect through the intelligent adaptive data compression Even with low bandwidth and enjoy an optimal TeamViewer experience no matter where you connect.
Il est par conséquent important que Vous Vous connectiez de temps à autre sur notre site web pour vérifier s'il existe une notification de modification.
It is important, therefore, that You log in to the Website from time to time to check to see whether there is a notification of change.
Il est donc important que vous vous connectiez au site, de temps à autre, et que vous vérifiez s'il existe un avis de modification.
It is important, therefore, that you log in to the Website from time to time and check to see whether there is a notification of change.
Que vous connectiez un module basé sur SATA ou basé sur USB, vous devez raccorder le connecteur SATA ou le connecteur USB à votre carte mère.
Whether you connect a module based on SATA or based on USB you have to connect the SATA connector or the USB connector with your mainboard.
Le système tout-en-un à 2 platines et 2 canaux offre une expérience DJ professionnelle, que vous le connectiez à rekordbox dj via votre ordinateur portable ou via un périphérique de stockage USB.
The 2-deck, 2-channel all-in-one system delivers a professional DJ experience whether you connect it to rekordbox dj via your laptop or music stored on a USB device.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape