connecté

Elle est toujours connectée avec ses amis sur son téléphone.
She is always connected to her friends on her phone.
La machine est connectée à l'ordinateur via un câble USB.
The machine is connected to the computer via USB cable.
Cette application est nécessaire pour être connectée au monde.
This application is necessary to be connected to the world.
Au démarrage, la console sera automatiquement connectée à ce serveur.
Upon startup, the console will automatically connect to this server.
Votre chair est connectée à la chair de la Terre.
Your flesh is connected with the flesh of the Earth.
La vie humaine était effectivement connectée avec le vaste univers.
Human life was indeed connected with the vast universe.
Cette affaire est connectée avec la catastrophe de Roswell décrite ci-dessus.
This issue is connected with the Roswell catastrophe described above.
Assurez-vous que votre montre intelligente est connectée au Wi-Fi ou 3G.
Make sure your smartwatch is connected to Wi-Fi or 3G.
Vert indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil.
Green indicates that the printer is connected to a wireless network.
Mon âme fut connectée avec le reste du monde.
My soul was connected to the rest of the world.
Je reconnus que Heijou était connectée avec le grand continent.
I realized that Heijou was connected to the vast continent.
Notre plateforme est connectée à 2000 réseaux d'opérateurs dans 200 pays.
Our platform is connected to 2000 operator networks in 200 countries.
Cette affaire est connectée à la catastrophe de Roswell décrite ci-dessus.
This issue is connected with the Roswell catastrophe described above.
Toute entité connectée devient instantanément un reflet du tout.
Any connected entity instantly becomes a reflection of the whole.
Chaque être humaine était connectée avec l’univers dans sa nature.
Every human being was connected to the universe in its nature.
Votre boutique e-commerce connectée a plus de 6 000 produits.
Your connected e-commerce store has more than 6,000 products.
Il possède une fenêtre de petit-déjeuner connectée à un bar pratique.
It has a breakfast window connected to a practical bar.
Si la machine de l'utilisateur est connectée, le message s'affiche.
If the user's machine is connected, the message appears there.
Bien sûr, la chaudière à gaz peut être connectée au système.
Of course, gas boiler can be connected to the system.
Mais une part de moi se sentait connectée à toi.
But a part of me felt connected to you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
donner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X