congé
- Exemples
Frottez-en bien et en congé pour six à dix heures. | Rub in well and leave on for six to ten hours. |
J'ai pris congé de absence pendant au moins six mois. | I've taken leave of absence for at least six months. |
Un signe de fraternité a été le congé de Fr. | A sign of brotherhood was the farewell given to Br. |
Ensuite, ils peuvent demander pendant 90 jours de congé de maternité. | Then they may apply for 90 days of maternity leave. |
En cas d'adoption, le congé de maternité est de 100 jours. | In the event of adoption, maternity leave is 100 days. |
Toutefois le droit au congé de maternité n'est pas reconnu. | However, the right to maternity leave was not recognized. |
La problématique du congé de paternité doit encore être résolue. | The matter of paternity leave has yet to be resolved. |
C'est d'avoir 52 semaines de congé de maternité mal payé. | It is having 52 weeks of poorly paid maternity leave. |
La durée du congé de maternité en Colombie est de 14 semaines. | The duration of maternity leave in Colombia is 14 weeks. |
Les Colombiens ont droit à 15 jours de congé par an. | Colombians are entitled to 15 days of time off per year. |
Discours de congé à l'Aéroport de Galatina (5 octobre 1980) | Farewell address at the airport of Galatina (October 5, 1980) |
Assurez-vous que l'ordre est bon pour le congé heureux. | Make sure the order is right so the leave happy. |
Vous prenez maintenant congé du royaume de Ravan. | You are now taking leave from the kingdom of Ravan. |
Je voudrais dire quelques mots concernant le congé de paternité. | I would like to say a few words about paternity leave. |
J'espère que l'assemblée plénière soutient l'importance du congé de paternité. | I hope that plenary supports the importance of paternity leave. |
Mais après la conférence, je prendrai quelques jours de congé. | But after the conference I will take some time off. |
C'est le cas même quand l'homme est en congé parental. | This applies even when the man is on parental leave. |
Qu'est-ce que tu fais ici pendant ton jour de congé ? | What are you doing here on your day off? |
Et avec votre permission, madame, je vais prendre congé. | And with your permission, ma'am, I will take my leave. |
Dis à Rachel qu'elle devrait prendre un jour de congé demain. | Hey, tell Rachel she should take the day off tomorrow. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !