confus

Alors pourquoi les jeunes sont tellement frustrés et confus ?
Then why the youngsters are so much frustrated and confused?
Avez-vous senti confus pour obtenir ce type de supplément ?
Have you felt confused to obtain what kind of supplement?
Avez-vous senti confus pour obtenir ce genre de supplément ?
Have you felt puzzled to obtain what kind of supplement?
Avez-vous senti confus pour obtenir ce genre de supplément ?
Have you felt puzzled to obtain what sort of supplement?
Le président Obama et son administration sont évidemment très confus.
President Obama and his administration are obviously very confused.
Sa mère lui présente plusieurs prétendantes, mais il reste confus.
His mother introduces him several admirers, but he is confused.
Mais un peu confus sur la façon de l'utiliser ?
But a little bit confused on how to use it?
Le cheval secoue son harnais, comme s'il était confus.
The horse shakes his harness, as if he is confused.
Avez-vous senti confus pour obtenir ce genre de supplément ?
Have you felt perplexed to get what type of supplement?
Vous devez être dans un état d'esprit très confus.
You must be in a highly confused state of mind.
Avez-vous senti confus pour obtenir exactement ce genre de supplément ?
Have you felt confused to obtain exactly what kind of supplement?
Punyasar n'a compris aucune de ceci, et était plus confus.
Punyasar did not understand any of this, and was more confused.
Parfois il est facile d'obtenir des virus confus avec les taches fongiques.
Sometimes it's easy to get viruses confused with fungal spots.
Avez-vous senti confus pour obtenir exactement ce type de supplément ?
Have you felt perplexed to get exactly what type of supplement?
Ils sont confus par un grand nombre de boutons et de modes.
They are confused by a large number of buttons and modes.
Avez-vous senti confus pour obtenir exactement ce type de supplément ?
Have you felt confused to obtain what kind of supplement?
Avez-vous senti confus d’obtenir exactement ce genre de supplément ?
Have you felt puzzled to obtain exactly what type of supplement?
Avez-vous senti confus pour obtenir exactement ce genre de supplément ?
Have you felt perplexed to get exactly what kind of supplement?
Certains ont des couleurs confuses et donc un mental confus.
Some have confused colours and thus also a confused mind.
Ils étaient nerveux, confus et un peu peur.
They were nervous, confused and a bit scared.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer