confronter
- Exemples
Ils confrontent la mortalité et se sentent souvent impuissants. | They confront mortality and often feel helpless. |
Au moins, ce sont des choses que les gens confrontent. | At least they're things people actually encounter. |
Ils atteignent l'Underworld à Hollywood et confrontent Hades au sujet du maître boulon manquant. | They reach the Underworld in Hollywood and confront Hades about the missing master bolt. |
Les êtres avancent toujours masqués, lorsqu'ils se confrontent l'un à l'autre. | People always wear masks when they face each other. |
Les classements de guildes confrontent votre équipage à d'autres bandes de capitaines fous d'explosions. | Guild leaderboards pit your crew against other bands of blast-happy captains. |
Nous reconnaissons qu’il n’existe pas de solutions faciles aux problèmes qui nous confrontent. | We recognize there are no easy solutions for the problems we now face. |
Ils s’informent sur le monde, réfléchissent et se confrontent, également sur Internet. | They read up about the world, reflect together and share their thoughts online. |
Ces facteurs confrontent le monde à un ensemble de défis nouveaux et plus complexes. | The world is facing new and more complex set of challenges brought about by these factors. |
Nous devons dÉvelopper des solutions effectives, pratiques et compatissantes pour les problÈmes que confrontent nos sociÉtÉs. | We must develop effective, practical and compassionate solutions for the problems that confront our societies. |
Je pense que nous pouvons au moins être d'accord que tous les hommes sont égaux quand ils confrontent leur Créateur. | I think we can at least agree all men are equal when they confront their maker. |
Les membres de l'équipe montrent leurs propres personnalités pendant qu'ils confrontent les idées et les perspectives de chacun. | Team Members are showing their own personalities as they confront each other's ideas and perspectives. |
Ce sont des créateurs modernes, progressifs, qui confrontent le thème d’une manière courageuse et propre à eux mêmes. | They are modern, progressive creators who are approaching the subject in a courageous and specific manner. |
Les nouvelles technologies, lois et normes entraînent une évolution des marchés, et confrontent les responsables à des défis complexes. | New technologies, laws and standards are changing markets and posing huge challenges for those in charge. |
Jusqu'à ce que vous reconnaissiez cet état de choses, vous ne pourrez régler aucun des problèmes qui vous confrontent. | Until you acknowledge this fact, you will not be able to straighten out any problems that you encounter. |
Le noyau structural de la maison est une petite cour ouverte, qui entourera par les secteurs, qui confrontent là-dessus. | The structural core of the house is a small opened yard, which will surround by the areas, which confront on it. |
Ces politiques tiennent compte surtout sur des circonstances et des désirs des travailleurs et des problèmes qu'ils confrontent. | These policies focus to a large extent on the circumstances and wishes of employees and the problems they face. |
Bénéficiant d’une longue et vaste histoire dans cette industrie, Accuride possède une perspective unique sur les défis qui confrontent nos clients. | With a long and extensive history in the industry, Accuride boasts a unique insight into the challenges faced by our clients. |
Quelles que soient les difficultés qui la confrontent, la communauté internationale doit protéger les enfants et leur donner un semblant de vie normale. | No matter what difficulties it faced, the international community must protect children and give them a semblance of normalcy. |
Mais l'augmentation de la taille et la sophistication technologique du contenu Web confrontent également le CDN à un large éventail de problèmes. | But as web content has increased in size and sophistication, the CDN is confronted with a variety of problems. |
D’autre coté, les jeunes du Sud global, spécialement les jeunes femmes, confrontent des défis pour assister et participer dans ces espaces. | Youth from the global south, especially young women, on the other hand, have challenges attending and participating in these spaces. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !