confiseur
- Exemples
Fazer, confiseur finlandais, est le premier à utiliser le carton d'emballage Enso Performa. | Finnish confectionery producer, Fazer, is the first to use Enso Performa packaging paperboard. |
Ben, je peux aller chez le fleuriste et toi chez le confiseur Ou l'inverse | I'll do the florist, you the bakery. Or vice versa. |
Nous savons qu’aussitôt qu’un chef cuisinier, boulanger ou confiseur goûte nos produits, ils veulent les essayer. | We know that as soon as a chef, baker or confectioner tastes our products they want to try them out. |
Mais nous ne devons pas penser que d'avoir le talent confiseur, vous devriez oublier et fonder leur entreprise, à partir d'un diplôme de l'enseignant. No way. | But we must not think that having talent confectioner, you should forget about it and base their business, starting from the teacher's diploma. |
Comme jadis, Sacher et le confiseur de la cour Demel approvisionnent la ville et ses visiteurs en délices comme la Sachertorte et les violettes confites. | Now as then, Sacher and the court confectioner Demel supply the city and its visitors with delicacies such as Sachertorte and candied violets. |
La différence principale entre un thermomètre à viande et un confiseur est que ce dernier peut habituellement mesurer des températures bien plus élevées - jusqu'à 200°C (400°F). | The main difference between a meat thermometer and a candy thermometer is that the latter usually measures much higher temperatures - up to 400°F (200°C). |
Pour la plupart des recettes de bonbon et de chocolat, nous vous suggérons d'utiliser un thermomètre confiseur pour garder un contrôle permanent sur les subtils mais cruciaux changements de température mentionnés dans votre recette. | For most candy and chocolate recipes, we suggest you use a candy thermometer to keep constant track of the subtle but crucial temperature changes mentioned in your recipe. |
La même année, le confiseur Karel Reitenberger, neveu de l’abbé de Teplá et fondateur de Mariánské Lázně, fut le premier à commencer à produire en masse des galettes rondes. | In the same year, a confectioner named Karel Reitenberger was the first to begin producing the round wafers in bulk, the nephew of the Teplá abbot and founder of Mariánské Lázně. |
Trouver un bon thermomètre confiseur est une étape cruciale dans la confection de n'importe quelle confiserie, pour faire de délicieuses confitures et gelées avec le stevia, ou même pour la mesure de températures de cuisson élevées. | Finding a decent candy thermometer is crucial for any kind of candy making, for making delicious jams and jellies with stevia, or even for measuring deep fryer temperatures. |
Les enfants ne sont pas oubliés avec des balades costumées pour se replonger au Moyen Âge ou à l’époque Gallo-Romaine, la rencontre avec un artisan confiseur qui confectionne ses propres bonbons, le Street Art. | The children are not forgotten with costumed tours to re-immerse themselves in the Middle Ages or the Gallo-Roman time, the meeting with a craftsman confectioner who makes his own sweets, the street art. |
Arrêtez de mélanger et vérifier la température avec un thermomètre de confiseur. | Stop stirring and check the temperature with a candy thermometer. |
Utilisez un thermomètre de confiseur et non un thermomètre à viande, pour être sûr de vos mesures. | Use a candy thermometer, and not a meat thermometer, to be sure your measurements are exact. |
Pense un peu au fait que tu pourrais perdre la chance de devenir un confiseur et laisser passer l'opportunité d'entrer dans l'histoire en tant que maître pâtissier ? | Have a think what if you are losing the chance to become a confectioner and omitting the opportunity to go down in history as the greatest master of cookery? |
Oui, c'est vrai, le confiseur le peut, parce qu'il le mélange avec amour et il donne bon goût au monde, et moi, mesdames et messieurs, je suis le confiseur. | Yes, that's right, the candy man can 'cause he mixes it with love and makes the world taste good, and I, ladies and gentlemen, am the candy man. |
À quelques pas de l'Opéra national, les trois étages du superbe Palais Todesco, occupés par le magasin, le bar et le café-restaurant du confiseur Gerstner proposent de multiples délices. | K. Hofzuckerbäcker - the Imperial and Royal Court Confectioner - with shop, bar and café-restaurant in the magnificent Palais Todesco near the Vienna State Opera. |
En décembre 2009, alors que les tractations concernant le prix de rachat s’intensifiaient, le confiseur Cadbury a annoncé qu’il prévoyait de verser des dividendes plus élevés aux actionnaires en réduisant les investissements et en augmentant sa marge. | So in December 2009, as the jockeying over the takeover price continued to heat up, Cadbury announced that it would deliver even more to shareholders by slashing investment and ramping up margins. |
Je ne suis pas vraiment un bon confiseur, mais je peux préparer la viande à la perfection. | I'm not much of a confectioner, but I can prepare some perfect meat. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !