conduite dangereuse

Je suis surprise qu'ils n'aient pas faits demi-tour pour t'arrêter pour conduite dangereuse.
I'm surprised they didn't turn back and arrest you for reckless driving.
Si je vous dis que c'était une conduite dangereuse, cela ne vous dirai rien ?
If I told you it was a yaw drive, would that mean anything to you?
Et pour couronner le tous, le procureur veut l'inculper pour conduite dangereuse.
And to make matters worse, it looks like the D.A. is considering to charge him with reckless driving.
L’assurance ne couvre pas les accidents causés par un excès de vitesse, une conduite dangereuse, en état d’ivresse ou sous l’effet de stupéfiants.
Accidents caused by dangerous driving, excessive speed, driving under the influence of alcohol or psychotropic substances invalidate any insurance.
Le mois dernier, ils l'ont arrêtée pour conduite dangereuse.
Last month they picked her up for reckless driving.
Je garde le délit de conduite dangereuse pour la prochaine fois.
I'll save the reckless driving charge for next time.
Vous pouvez rapporter une conduite dangereuse et des dangers au *555, un numéro de non-urgence.
You can report unsafe driving and hazards on *555, a non-emergency number.
Tom Harding faisait également face à deux accusations supplémentaires reliées à la conduite dangereuse d’équipement ferroviaire.
Harding also faced two additional charges related to dangerous driving of railway equipment.
Mais le manque de sommeil est associé aux styles de vie non sains, aux comportements erratiques et à la conduite dangereuse.
But a lack of sleep has been linked to everything from unhealthy lifestyles to erratic behaviour and dangerous driving.
L'ignorance des règles du code de la route ne serait alors plus aussi souvent la cause, et encore moins l'excuse, d'une conduite dangereuse.
In that way dangerous drivers would no longer be so able to use ignorance of traffic regulations as an excuse, still less a justification.
Les essais privés réalisés en amont ou en parallèle du rallye, ainsi que la conduite dangereuse en dehors des secteurs sélectifs, en sont exclus.
Private trials undertaken additionally to or in parallel with the Rally, as well as dangerous driving other than during the selection stages, are excluded from cover.
Actuellement, les retraits de permis imposés pour conduite dangereuse ne sont valables qu'à l'intérieur de l'Etat membre où l'infraction a été commise et non pas dans l'ensemble de l'Union européenne.
At present, bans imposed for dangerous driving are only enforceable in the Member State where the offence was committed, not elsewhere in the European Union.
La nuit, l'obscurité et la neige rendent la conduite dangereuse.
At night, the darkness and snow make it dangerous to drive.
La police l'a arrêtée pour conduite dangereuse.
The police stopped her for driving recklessly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X