conciliateur

Celles-ci cherchent à favoriser l'indépendance et l'impartialité du conciliateur.
These guidelines seek to foster the independence and impartiality of the conciliator.
Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.
Judges needed to understand their role as conciliator in such cases.
Le conseil de coopération désigne un troisième conciliateur.
The Cooperation Council shall appoint a third conciliator.
L'Argentine participera aux travaux dans un esprit conciliateur pour tenter d'atteindre ces objectifs.
Argentina will participate in a conciliatory spirit to achieve those goals.
Restait à chercher un grand conciliateur, un intermédiaire, un arbitre. »
It remained to find a great conciliator, a mediator, a court of arbitration.'
Que l'on pense aussi au conciliateur social européen.
Think also of the European social conciliator.
Après avoir examiné l'affaire, le conciliateur présente des modalités de règlement aux parties.
After examining the case, the conciliator shall submit terms of settlement to the parties.
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
There were many other countries which did not allow arbitrators to act as conciliators.
L'ASEAN aura en quelque sorte été un conciliateur.
ASEAN has been playing a bridging role of sorts.
Il se peut aussi que chaque partie préfère avoir son propre conciliateur.
Similarly, there might be cases when each party might prefer having its own conciliator.
Le conciliateur ne joue pas un rôle aussi actif qu’un médiateur ou un arbitre.
The conciliator does not take as active a role as a mediator or an arbitrator.
Le rôle du conciliateur est d'assurer un échange franc d'informations concernant le litige.
The role of the conciliator is to cultivate a candid exchange of information regarding the dispute.
La Serbie propose un moyen conciliateur de réagir à la menace posée à son intégrité territoriale.
Serbia proposes a non-confrontational way to respond to the threat posed to its territorial integrity.
La demande concernant la nomination d'un conciliateur doit être introduite dans un délai de deux mois.
The request to appoint a conciliator must be submitted within a period of two months.
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
The intent here is to encourage the parties to agree on the selection of a conciliator.
La question est de savoir s'il incombe au conciliateur de révéler les informations.
At issue was whether it was the duty of the conciliator to disclose the information.
Si un règlement intervient, le conciliateur établit et signe un procès-verbal de règlement.
Should a settlement result, the conciliator shall draw up and sign a record of the settlement.
Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.
After two years of service, they can be appointed Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale and Conciliating Judge.
Les règlements de conciliation énoncent souvent des principes qui doivent guider le conciliateur dans la conduite de la procédure.
Conciliation rules often contain principles that should guide the conciliator in conducting the proceedings.
Le conciliateur nouvellement nommé peut toutefois requérir que toute audience soit reprise en tout ou en partie.
The newly appointed conciliator may, however, require that any hearings be repeated in whole or in part.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant