compute

The seasonal forecasts presented here are computed by NOAA and ECMWF.
Les prévisions saisonnières présentées ici sont calculées par NOAA et ECMWF.
Further coefficients are computed using the formulas above.
Les autres coefficients sont calculés en utilisant les formules ci-dessus.
Not computed by the Tribunal for the 2000-2001 biennium.
Non calculé par le Tribunal pour l'exercice biennal 2000-2001.
You've already computed the only way to prevent that.
Tu as déjà calculé la seule façon d'empêcher ça.
The total price will be computed at the end of your journey.
Le prix total sera calculé à la fin de votre voyage.
The area has been computed according to a model.
La zone a été calculée selon un modèle.
Expressions are computed and 4D specific tags are removed.
Les expressions sont calculées et les balises 4D spécifiques sont supprimées.
Page breaks are computed by the page-breaking function.
Les sauts de page sont générés par la fonction page-breaking.
New, already computed, the game Contra includes it all.
Nouveau, déjà calculé, le Contra jeu comprend tout.
The said share shall be computed according to paragraph 4.
Ladite part est calculée conformément au paragraphe 4.
The data are computed with the values adjusted during the photography.
Les données sont calculées avec les valeurs réglées à l'enregistrement.
He computed these distances using data obtained during lunar eclipses.
Il a calculé ces distances en utilisant des données obtenues au cours d'éclipses lunaires.
The leakage current is measured and computed to get the insulation resistance.
Le courant de fuite est mesuré et calculé pour obtenir la résistance d'isolement.
Also uncertainty of result is computed.
Également l'incertitude du résultat est calculée.
Specified or computed quantity along conductors.
La quantité spécifiée ou calculée le long des conducteurs.
How is the car travel time computed?
Comment la durée du voyage en voiture est-elle calculée ?
Field planarity (PL) is computed for a 25 mm field of view.
La planéité du champ (PL) est calculée pour un champ visuel de 25 mm.
The contributions of staff members are computed on the basis of their remuneration.
Les cotisations des assurés sont calculées sur la base de leur rémunération.
When computing, the computed symbol will be substituted by the one you defined.
Lors du calcul, le symbole calculé sera substitué par celui que vous avez défini.
The magnetic field can be computed at any point above the earth surface.
Le champ magnétique peut être calculé pour n’importe quel point au-dessus du sol.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage