computation

We have based the computation on the 1979 annual averages.
Nous avons basé le calcul des moyennes annuelles de 1979.
Scilab is a numerical computation system similiarto Matlab or Simulink.
Scilab est un système de calcul numérique similaire à Matlab ou Simulink.
The first method need to be fully reversible without too much computation.
La première méthode a besoin d'être entièrement réversible sans trop de calcul.
It requires detailed computation that can only be handled by computers.
Il exige le calcul détaillé qui peut seulement être manipulé par des ordinateurs.
This computation is quite complex and may take a few tens of seconds.
Ce calcul est complexe et peut prendre quelques dizaines de secondes.
Learn programming and computation with the Wolfram Language.
Apprendre programmation et calcul à l'aide de Wolfram Language.
In this case, the sensitivity tolerance does not affect the error computation.
Dans ce cas, la tolérance de sensibilité n'affecte pas le calcul d'erreur.
And it doesn't just apply to computation.
Et cela ne s ’ applique pas seulement au calcul.
A single line of Wolfram Language code can express an immensely sophisticated computation.
Une seule ligne de Wolfram Language peut exprimer un calcul extrêmement sophistiqué.
Current tools are mainly for scientific computation purposes.
Les outils actuels sont principalement destinés au calcul scientifique.
Well it is as a result of this computation.
Eh bien, c'est le résultat de ce calcul.
Store data with meaning attached, for computation or later use.
Stockez des données avec signification attachée, pour le calcul ou pour une utilisation ultérieure.
If this is out there, we need to do a complete orbit computation.
Si ça est là-bas, nous devons faire un calcul d'orbite complet.
Distributor of equipment and provisions of computation, office and cleaning.
Distributeur de matériel et fournitures informatiques, nettoyage de bureaux.
But there's actually a lot more to computation than that.
Mais il y a en fait beaucoup plus que ça dans le calcul.
Comets and asteroids computation are based on elements in MPCORB format.
Les calculs des comètes et astéroïdes sont basés sur des éléments au format MPCORB.
The computation of sixty-two trials per accused is an estimation.
Le chiffre de 62 jours d'audience par procès n'est qu'une estimation.
One is computation; this is the stuff you've forgotten.
La première est le calcul. C'est ce que vous avez oublié.
Selects the next point in the sequence by a deterministic computation.
Sélectionne le point suivant dans la séquence à l’aide d’un calcul déterministe.
Oh, uh, no, I haven't finished the computation yet.
Non, je n'ai pas encore fini le calcul.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
donner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X